"لا تنظر إليّ هكذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • No me mires así
        
    • No me mire así
        
    • No me veas así
        
    Dios. Por favor, No me mires así. ¡No puedo soportarlo! Open Subtitles يا إلهي، لا تنظر إليّ هكذا لم أستطع الكشف عن ذلك
    Vamos, No me mires así. Yo no te vendería, pero no tenemos opción. Open Subtitles بحقك، لا تنظر إليّ هكذا لن أقوم ببيعك، ولكن لا نملك خيار آخر
    ¿No me mires así! Yo no estoy loco. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا فأنا لست مجنونا
    Oh, No me mires así. Sabes que me asusta. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا أنت تعرف أنها تخيفني
    No me mire así. Estoy diciendo que es usted un gran timador. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا أقول بأنك رجل محتال بإحتراف
    No me veas así Henry. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا يا (هنري‮)
    No me mires así espera a que esté arreglada. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا حتى أجهز
    Y No me mires así. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا.
    No me mires así, hombre. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا يا رجل
    - No me mires así - ¡Lily, no puedo aguantarlo más! Open Subtitles ـ لا تنظر إليّ هكذا ـ (ليلي) لا استطيع التحمل أكثر
    No me mires así. Te dije que estaba alucinando. Open Subtitles {\pos(192,210)}لا تنظر إليّ هكذا لقد أخبرتُكَ أنّني أهلس
    Lynette. Por favor. No me mires así. Open Subtitles "لينيت" - أرجوك ، لا تنظر إليّ هكذا -
    No me mires así. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا.
    No me mires así. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا.
    No me mires así. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا.
    No me mires así. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا
    No, no. Me mires así. Open Subtitles لا، لا تنظر إليّ هكذا
    Oh, vaya, No me mires así. Open Subtitles بحق السماء، لا تنظر إليّ هكذا
    Ollie, No me mires así. Open Subtitles اولي ، لا تنظر إليّ هكذا
    Oye. No me mires así. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا
    No me mire así. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more