"لا نعرف من" - Translation from Arabic to Spanish

    • no sabemos quién
        
    • No sabemos quiénes
        
    • no sabemos de
        
    • no sabemos quien
        
    • No sé quién
        
    • ni sabemos quién
        
    • no sabíamos quién
        
    • no supiésemos quién
        
    • no sabemos qué
        
    • no tenemos idea de
        
    A día de hoy, no sabemos quién de los dos es mi verdadero padre, lo que me parece increíble. Open Subtitles و إلى يومنا هذا لا نعرف من هو والدي الفعلي و أظن أن هذا رائع جداً
    Pero como no sabemos quién la tiene, o cómo hablar con ellos, es hora de aprender algunos idiomas. Open Subtitles ولكن لأننا لا نعرف من خاطفيها أو كيفية التحدث إليهم فهذا وقت تعلم بعض اللغات
    - Y no sabemos quién es el asesino. - Algo tenemos que hacer. Open Subtitles اننا حتى لا نعرف من يكون القاتل يجب علينا ان نفعل شيئا
    No sabemos quiénes son los israelíes. ¿Cómo íbamos a saberlo? Open Subtitles نحن لا نعرف من هم الأسرائيليين، كيف نستطيع ذلك؟
    Lo que pasa es que no sabemos de quién se trataba, o de qué se trataba porque nuestra copia estaba un poco estropeada. Open Subtitles والمشكلة الوحيدة هي ، نحن لا نعرف من كان ، أو ما كان حول لأن لدينا حصلت على نسخة ملطخة.
    Aun no sabemos quien derribó el F-18. Open Subtitles ونحن لا زلنا لا نعرف من الذى اصاب الطائره ال اف18
    Tenemos su voz grabada, pero no sabemos quién es ni dónde buscarlo. Open Subtitles نملك صوته في شريط, لكن لا نعرف من هو او كيف نجده.
    Entonces, la consecuencia ahora, es que no sabemos quién tiene a Nick. Open Subtitles النتيجة النهائية الآن أننا لا نعرف من أخذ نيك
    Si no sabemos quién es ella, cómo atraparemos al asesino? Open Subtitles إذا كنا لا نعرف من هي, إذاً كيف سيكون بإمكاننا ان نلقي القبض على الشخص الذي قتلها؟
    no sabemos quién es él, pero como somos forzados a asumir la posición del asesino, de cierto modo, no sabemos que somos. Open Subtitles نحن لا نعرف من هو ولكن لأننا أرغمنا على التظاهر باتخاذ وضع القاتل بطريقة لا نعرف كنهها
    Niña, sal, entra en la escuela. no sabemos quién está ahí. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق يا طفلتي وادخلي إلى المدرسة ، فنحن لا نعرف من بالخارج
    ¿Cómo vamos a parar un asesinato cuando no sabemos quién es el asesino o su objetivo? Open Subtitles كيف سنوقف إغتيال بينما لا نعرف من القاتل أو الهدف ؟
    Bien, entonces lo importante es que no sabemos quién o qué lo hizo. Open Subtitles إذن لب الموضوع هو أننا لا نعرف من أو ماذا فعل هذا
    no sabemos quién es este tío o qué hace o por qué los rusos le quieren. Open Subtitles نحن لا نعرف من هو هذا الرجل أو ما يفعله أو لماذا الروس يريدون منه
    no sabemos quién era. Siempre estamos un paso por detrás. Open Subtitles لا نعرف من كان، نحن متأخرون بخطوة واحدة دائماً
    no sabemos quién Io hizo. Siempre vamos un paso por detrás. Open Subtitles لا نعرف من كان، نحن متأخرون بخطوة واحدة دائماً
    No sabemos quiénes están dentro del banco. Open Subtitles الأعداد متداخلة. لا نعرف من ما زال داخل المصرف.
    No podemos dejar que eso suceda. No sabemos quiénes son, ni dónde están. Open Subtitles ـ نحن لا نستطيع ترك هذا يحدث ـ نحن لا نعرف من هم، أو أين هم
    no sabemos de dónde viene sólo que tiene el poder de crear mundos y llenarlos de vida. Open Subtitles لا نعرف من أين أتى الا انه يحمل القدرة على خلق عوالم وان يملؤها بالحياة
    Primero, no sabemos quien eres. Segundo, no vemos un accidente... Open Subtitles أولا، نحن لا نعرف من أنت ثانياً، نحن لا نرى حادثاً
    No sé quién está más loco, Walstein o tú. Open Subtitles لا نعرف من هو أشد جنونا. انتٍ ام ويلستين
    Es tan grande que a veces ni sabemos quién está faltando. Open Subtitles انه امر رائع حتى أنه في بعض الأحيان كنت لا نعرف من هو في الداخل.
    Pero el caso es que no sabíamos quién era ese tipo. Open Subtitles لكن المشكلة كانت ، ! أننا لا نعرف من هذا الشخص
    Lo dices como si no supiésemos quién hizo esto. Open Subtitles أنت تقول أن كأننا لا نعرف من فعل هذا.
    Lo es cuando no sabemos qué es o por qué lo está haciendo. Open Subtitles حسناً ، إنه عندما لا نعرف من هو أو لماذا يفعلون هذا
    Y lo peor es que no tenemos idea de con quién estamos lidiando o qué quieren. Open Subtitles ما الأسوء لا نعرف من هم ولا مع من يتعاملون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more