"لا يمكنكِ البقاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • No puedes quedarte
        
    • no puedes estar
        
    • no te puedes quedar
        
    No puedes quedarte, porque... Ellie y yo volvemos a estar juntos. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا لأن أنا و الي عدنا الى بعضنا
    No puedes quedarte aquí. Sé que quieres hacerlo. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء
    No puedes quedarte aquí. Los invitados se preguntarán dónde estás. Open Subtitles . لا يمكنكِ البقاء هنا . ضيوفنا سوف يتساءلو أين أنتى
    no puedes estar molesta conmigo por siempre. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء غاضبة عليّ للأبد
    no puedes estar aquí. Sé que quieres. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء
    Pero mi casero dijo que ya no te puedes quedar más aquí. Open Subtitles ، لكن مالكي قال أنه لا يمكنكِ البقاء هنا بعد الآن
    No puedes quedarte aquí. Open Subtitles . لا يمكنكِ البقاء هنا 806 01: 17: 52,340
    No puedes quedarte aquí tu sola. Open Subtitles ــ كلـا، شكراً لكِ ــ لا يمكنكِ البقاء هنا لوحدكِ ؟
    No puedes quedarte aquí. Este edificio está infectado. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا، هذه البناية قد أُصيبت.
    Mamá, ¿de qué está hablando? Mira... No puedes quedarte allí por siempre. Open Subtitles أمي، عماذا تتحدث؟ انظري لا يمكنكِ البقاء بالداخل للأبد
    No puedes quedarte ahí. Te encontrará. Open Subtitles للشيطان عينان صفراوتان لم يكن خطأنا، كانت المعلومات خاطئة لا يمكنكِ البقاء عندكِ، سيجدكِ
    No puedes quedarte aquí para siempre. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا إلى الأبد
    - No puedes quedarte ah´i para siempre. - S´i que puedo. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء في الأسفل للأبد - بلى، يمكنني -
    Pero No puedes quedarte, estoy esperando a alguien. Open Subtitles لكن لا يمكنكِ البقاء أنا منتظرة أحدهم
    No puedes quedarte si no te quiero aquí. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء إن لم أرغب بوجودكِ هنا
    No puedes quedarte sola. Open Subtitles . لا يمكنكِ البقاء في خارج لوحدكِ
    Porque ya No puedes quedarte aquí. Open Subtitles لأنَّهُ لا يمكنكِ البقاء هنا بعد الآن.
    Melinda, no puedes estar despierta por siempre y mirar esas máscaras... no te hace ningún bien ahora. Open Subtitles ميليندا ، لا يمكنكِ البقاء مستيقظة للأبد والنظر لهذه الأقنعة ليس بالأمر الجيد حالياً
    Aquí no puedes estar mi amor. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا يا حبيبتي
    no puedes estar aquí. - Estoy asustada... Open Subtitles -قومي، لا يمكنكِ البقاء هنا
    Muy bien, no te puedes quedar ah´i toda la noche. Open Subtitles حسناً، لا يمكنكِ البقاء هناك طوال الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more