"لا يمكننا أن نتركه" - Translation from Arabic to Spanish

    • No podemos dejarlo
        
    • No podemos dejarlos
        
    Pero No podemos dejarlo. No podemos dejarlo. Open Subtitles لكن لا يمكننا أن نتركه لا يمكننا أن نتركه
    No podemos dejarlo dentro suyo. Tenemos que interrumpirlo. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه بداخلك يجب أن تقومي بالإجهاض
    No podemos dejarlo en una institución normal, podría revelar algo. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه في مؤسسة عادية بسبب ما قد يقوله.
    No podemos dejarlo ahí bailando con ese golpe en la cabeza. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه يرقص هناك وعلى رأسه تلك الضربة
    No podemos dejarlos aquí para siempre. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هنا للأبد، للعلو وحسب
    No podemos dejarlo aquí. Tenemos que dejarlo en la cama. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هنا يجب أن نرفعه على الفراش
    Vamos a llegar ayuda o algo! No podemos dejarlo ahí! Open Subtitles سنأتي بالمساعدة أو شيء ما لا يمكننا أن نتركه هناك
    ¡No podemos dejarlo escapar, o todos moriremos! Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه يهرب، وإلاّ سنموت جميعنا.
    Señor, estamos a sólo 5 min de él. No podemos dejarlo atrás. Open Subtitles كلا، سيّدي، نحن نبعد عنه خمس دقائق فحسب لا يمكننا أن نتركه خلفنا
    No podemos dejarlo aquí hasta que sepamos lo que trama. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هنا فحسب لحين ان نعرف ما أمره
    No podemos dejarlo ir a Boston si califica para la prueba de Duke. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه يذهب لـ(بوسطن) إن كان مؤهلاً لتجربة (دوك)
    No podemos dejarlo ahí. Estoy con Owen. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هناك وحسب
    No podemos dejarlo ahí arriba. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه بأعلى
    No podemos dejarlo allá. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هناك
    No podemos dejarlo así. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه فقط هنا
    Debemos hacer algo. ¡No podemos dejarlo allí! Open Subtitles علينا أن نفعل شيئاً لا يمكننا أن نتركه!
    - No podemos dejarlo con vida. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه يعيش - ماذا؟
    No podemos dejarlo aquí. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هنا
    No. Doctor, No podemos dejarlo ahí. Mantenlo en tu mente. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هناك- ابقيه في بالك-
    - No podemos dejarlo aquí. - Pero podemos. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه ببساطة هنا
    No podemos dejarlos aquí para siempre. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هنا للأبد، للعلو وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more