Es nuestra oficina de ventas. No hay nada aquí que necesite ver. | Open Subtitles | هذا مكتب مبيعاتنا, لا يوجد شيء هنا يجب ان تراه |
¡Encontramos el cuerpo de un anciano, muerto! Aparte de eso, No hay nada aquí. | Open Subtitles | وَجدنَا جسد رجل عجوزِ، ميت ما عَدا ذلك، لا يوجد شيء هنا |
No hay nada aquí para mi ahora, nada de nada. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا لي حاليا, لا شيء على الإطلاق |
No sé Ustedes, pero empiezo a tener la sensación de que Aquí no hay nada. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنك، ولكني قد بدأت أشعر أنه لا يوجد شيء هنا |
¡No puedes volar durante 10 minutos y decidir que Aquí no hay nada! | Open Subtitles | لا يمكنك التحليق حول الكوكب لمدة 10دقائق ثم تقرر أنه لا يوجد شيء هنا |
No hay esparcidores de fertilizante. Aquí no hay nada. | Open Subtitles | لا توجد أية موزّعات سماد لا يوجد شيء هنا |
Están ajustados, No hay nada ahí | Open Subtitles | لابد أن تكون قد إعتادت لا يوجد شيء هنا |
Te dije que No hay nada aquí que pudiera haber causado... - ...ninguno de los síntomas. | Open Subtitles | أخبرتُكَ، لا يوجد شيء هنا يمكن أن يسبب أيّ من أعراضه |
No puedo creer este nivel de hostilidad. - No hay nada aquí que valga robar. | Open Subtitles | لا أصدّق هذا المستوى من العدائيّة لا يوجد شيء هنا يستحقّ السرقة |
Te dije, No hay nada aquí. Ni una sola luz visible. | Open Subtitles | أخبرتكِ لا يوجد شيء هنا ولا حتى ضوء مرئي |
Coke Norris debe haber descubierto algo entre el Concejo y la facultad... pero No hay nada aquí que lo conecte con Kasper. | Open Subtitles | فحم الكوك نوريس قد يكون على شيء بين المجلس والكلية، ولكن لا يوجد شيء هنا |
Afortunadamente para todos nosotros No hay nada aquí que pudiera ser útil para ellos. | Open Subtitles | لحسن الحظ لنا جميعاً لا يوجد شيء هنا يمكنه أن يكون مفيداً لهم |
No hay nada aquí que requiera una presencia federal continua. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا لتبرير وجود الفدرالين للمواصلة عليه |
No hay nada aquí dice esto es un efecto secundario. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا يقول أنه أثر جانبي للدواء. |
Creo que voy a mirar en la caja en la que solía guardarlo, pero No hay nada aquí excepto viejas revistas y mierda | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي الصندوق الذي إعتاد أن يضع العينات فيه لكن لا يوجد شيء هنا إلا بعض المجلات القديمة وأشياء عديمة القيمة |
Lo siento, George, Aquí no hay nada pero... la pequeña Jamie Ports invita a su noveno cumpleaños... | Open Subtitles | أَنا آسف، جورج، لا يوجد شيء هنا لكن دعوة جيمي الصغير لعيدِ ميلادها التاسع |
Aquí no hay nada excepto un tronco cubierto de mugre. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا عدا قطعة خشب مغطاة بمادة لزجة |
Pero tengo que decirte, que Aquí no hay nada que apunte a algo más que a un accidente, por lo que veo. | Open Subtitles | لكن علي أن اخبرك، لا يوجد شيء هنا يشير إلى أي شيء غير حادث، بقدر مايمكنني أن أرى |
No, Aquí no hay nada que explique... por qué el Fragmento es tan importante... o quién puede estar involucrado. | Open Subtitles | لا ، لا يوجد شيء هنا يمكن ان يوضح لما تكون الكسرة مهمة للغاية او مَن مِن الممكن ان يكون متورط |
No hay ADN, no hay estructura celular, Aquí no hay nada. | Open Subtitles | لا حمض نووي أو بناء خلوي لا يوجد شيء هنا. |
Repito, no hay señal del objetivo. Aquí no hay nada. | Open Subtitles | أكرر، ليس هناك علامة على الهدف لا يوجد شيء هنا |
- No, No hay nada ahí. | Open Subtitles | كلا، لا يوجد شيء هنا |