"لا يوجد شيء يدعو للقلق" - Translation from Arabic to Spanish

    • no hay nada de qué preocuparse
        
    • No hay de qué preocuparse
        
    • No tienes de qué preocuparte
        
    • No hay nada de que preocuparse
        
    Ya lo he hecho y dice que no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles فعلت بالفعل، وقال إنه لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    Y finalmente, algunos habrán escuchado que ayer llamaron a seguridad pero no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles اخير , بعض مما سمعت بالامس الامن كان هنا ولكن لا يوجد شيء يدعو للقلق
    Mingo, no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles مينغو، لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    - No hay de qué preocuparse. Open Subtitles - لا يوجد شيء يدعو للقلق. - إنها الأكزيما الرضع.
    No tienes de qué preocuparte. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    - No hay nada de que preocuparse. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق حول.
    Llamen a Washington y díganles que he consultado con mis expertos y que no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles تحدث مع " واشنطن " وأخبرهم بأنني تحدثت مع الجنرال وأنه لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    Me gusta la Hermandad. no hay nada de qué preocuparse ahí. Open Subtitles أنا أحب الزمالة، لا يوجد شيء يدعو للقلق هناك
    Escucha. No hay nada... de qué preocuparse. Open Subtitles الاستماع، لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    Toma una, tengan en cuenta que no hay nada de qué preocuparse mientras que destaquen en su trabajo. Open Subtitles اختارى واحدة، مع الأخذ بالاعتبار لا يوجد شيء يدعو للقلق طالما أنت متميز في عملك اختارى واحد
    Y Zoom está allá, y nosotros aquí, así que no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles ولتكبير هناك، ونحن هنا، ولذلك لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    Solo unas pruebas de rutina. Estoy segura de que no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles إنّه فحص روتيني فحسب، لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    Así que no hay nada de qué preocuparse ¿no es así? Open Subtitles ولذلك لا يوجد شيء يدعو للقلق ، هناك؟
    no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق
    no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    Sí, No hay de qué preocuparse. Open Subtitles نعم ، لا يوجد شيء يدعو للقلق.
    No hay de qué preocuparse. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق
    No tienes de qué preocuparte. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعو للقلق ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more