Operaciones de mantenimiento de la paz y el apoyo a la AMISOM | UN | عملية لحفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
El Consejo reiteró su firme apoyo a la AMISOM. | UN | وكرر المجلس تأييده القوي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Se estableció la conectividad de comunicaciones en Nairobi y Entebbe (Uganda) en apoyo a la AMISOM dentro de las 24 horas | UN | أقيمت في غضون 24 ساعة وصلتا اتصالات في نيروبي وعنتبي بأوغندا من أجل توفير الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Gastos de funcionamiento de 6 lanchas patrulleras en apoyo de la AMISOM en Mogadiscio | UN | تكاليف تشغيل 6 زوارق لخفر السواحل دعما لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
En ese contexto, encomio la profesionalidad con que las valientes tropas de la AMISOM están cumpliendo sus funciones en circunstancias muy difíciles. | UN | وأثني على القوات الباسلة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي تضطلع بمهامها وفقا للأصول المهنية في ظروف بالغة الصعوبة. |
Las Naciones Unidas también están colaborando con la Unión Africana para elaborar un conjunto adecuado de medidas de apoyo para la AMISOM. | UN | كما تعمل الأمم المتحدة مع الاتحاد الأفريقي على وضع مجموعة لتقديم الدعم الملائم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Los Estados Unidos de América no harán aportaciones a ese fondo, pero seguirán prestando apoyo directo a la AMISOM y a la reforma del sector de la seguridad de Somalia. | UN | وأضاف أن الولايات المتحدة، وإن كانت لن تساهم في ذلك الصندوق، ستواصل تقديم الدعم المباشر لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ولجهود إصلاح قطاع الأمن في الصومال. |
La Unión Africana proyecta destacar a la AMISOM 270 asesores y mentores de policía con tal fin. | UN | ويعتزم الاتحاد الأفريقي نشر 270 من استشاريي ومعلمي الشرطة التابعين لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لتحقيق هذا الغرض. |
La Quinta Comisión estudió la donación de estos activos a la AMISOM y recomendó a la Asamblea General que la aprobara. | UN | وقد نظرت اللجنة الخامسة في التبرع بهذه الأصول لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وأوصت الجمعية العامة بالموافقة على ذلك. |
Pedir también a los Estados miembros que presten todo el apoyo necesario a la AMISOM y al Gobierno Federal de Transición de Somalia, incluidos recursos financieros, efectivos, equipo, logística y adiestramiento; | UN | وطلب قيام جميع الدول الأعضاء بتقديم الدعم اللازم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال والحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال، بما في ذلك الموارد المالية والقوات والمعدات واللوجستيات والتدريب؛ |
Se han presentado a la AMISOM varias opciones, junto con una lista de documentos de orientación que la UNSOA podría suministrar a la AMISOM respecto del sistema de administración de bienes que utilizan las Naciones Unidas. | UN | وقدمت خيارات عديدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي، إلى جانب قائمة من المواد التوجيهية التي يمكن أن يوفرها مكتب الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن نظام الأمم المتحدة لإدارة الممتلكات. |
Durante el período 2009/10, estas plazas se han financiado con cargo al presupuesto de apoyo a la AMISOM. | UN | وخلال الفترة 2009/2010، تموَّل هذه الوظائف من ميزانية تقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
del total FENU/FNUOS Apoyo a la AMISOM | UN | الدعم المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Cuenta de apoyo y BLNU como porcentaje de los presupuestos de las misiones de mantenimiento de la paz y el apoyo a la AMISOM | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من ميزانية بعثات حفظ السلام والدعم المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
La Oficina ha prestado apoyo logístico a la AMISOM conforme al mandato. | UN | يقدم المكتب الدعم اللوجستي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال حسب الولاية الموكولة إليه. |
de Seguridad A. Progresos realizados para el despliegue total y el refuerzo de la AMISOM | UN | ألف - التقدم نحو تحقيق الانتشار الكامل لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وتعزيزها |
Los agentes de policía de Mogadiscio recibirán capacitación, asesoramiento y orientación a través del componente de policía de la AMISOM. | UN | وسيتلقى أفراد الشرطة في مقديشو التدريب والمشورة والرصد من خلال عنصر الشرطة التابع لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Aeronave multipropósito en apoyo de la AMISOM estacionada en Mombasa | UN | مرابطة طائرة متعددة الأغراض في ممبسة دعما لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
:: Prestación diaria de asesoramiento y conocimientos especializados para actualizar y revisar los planes y actividades operacionales existentes de la AMISOM | UN | :: تقديم المشورة والخبرة يوميا فيما يتعلق باستكمال واستعراض الخطط والأنشطة التنفيذية الحالية لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Insto a la comunidad internacional a cumplir los compromisos contraídos en Bruselas, y a los países que aportan contingentes, a movilizar efectivos adicionales para la AMISOM. | UN | وإني أحث المجتمع الدولي على الوفاء بالتعهدات المقطوعة في بروكسل والبلدان المساهمة بقوات على حشد قوات إضافية لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Se ha estudiado la posibilidad de donar aproximadamente 2.000 artículos a la Misión de la Unión Africana en Somalia, a petición de la Unión Africana. | UN | وجرى النظر في نحو 000 2 مادة للتبرع بها لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال استنادا إلى الطلب الذي قدمه الاتحاد الأفريقي. |
Auditoría del programa de capacitación de la UNSOA en apoyo de la Misión de la Unión Africana en Somalia | UN | مراجعة برنامج المكتب التدريبي دعما لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Las Naciones Unidas también proporcionan asistencia técnica en apoyo de la Comisión de la Unión Africana en su gestión, planificación y despliegue de la AMISOM a través del Equipo de planificación de las Naciones Unidas en Addis Abeba. | UN | وتوفِّر الأمم المتحدة أيضا الخبرات التقنية لدعم مفوضية الاتحاد الأفريقي في إدارتها لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال والتخطيط لها ونشرها، عن طريق فريق التخطيط التابع للأمم المتحدة في أديس أبابا. |
El Comité celebró el compromiso renovado de la AMISOM de dar orientación a las fuerzas del Gobierno Federal de Transición, así como sus gestiones para establecer una zona segura en Mogadiscio. | UN | ورحبت اللجنة بالالتزام المتجدد لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بتوجيه قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية والجهود التي تبذلها من أجل إنشاء منطقة آمنة في مقديشو. |
C. Apoyo de las Naciones Unidas a la AMISOM para la planificación | UN | جيم - دعم التخطيط الذي تقدمه الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |