"لبلدان البحيرات الكبرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • de los Países de los Grandes Lagos
        
    • de la zona de los Grandes Lagos
        
    • de los Estados de los Grandes Lagos
        
    • sobre la Región de los Grandes Lagos
        
    Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos UN الاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى
    CEPGL Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos CICA UN الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى
    CEPGL Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos CICA UN الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى
    Código de las inversiones comunitarias de la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL) UN مدونة قواعد الاستثمار للاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى
    Código de las inversiones comunitarias de la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL) UN مدونة قواعد الاستثمار للاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى
    Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos UN الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى
    :: La Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL), integrada por Burundi, la República Democrática del Congo y Rwanda; UN :: الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى التي تضم بوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ورواندا؛
    Código de las inversiones comunitarias de la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL) UN مدونة قواعد الاستثمار للاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى
    Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos UN الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى
    2. Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos UN ٢ - الاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى
    11. Los dos Jefes de Gobierno expresaron el deseo de que se reanuden rápidamente las actividades de la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos. UN ١١ - وأعرب رئيسا الحكومتين عن أملهما في العودة السريعة ﻷنشطة المجتمع الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى.
    En su reunión, los tres Ministros de Defensa examinaron la situación general en materia de seguridad que se observa en la subregión y, en particular, en los países miembros de la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL). UN قام وزراء الدفاع الثلاثة خلال أعمالهم باستعراض الحالة اﻷمنية السائدة عموما في المنطقة دون الاقليمية ولا سيما في الدول اﻷعضاء في الاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى.
    La Unión del Río Mano (URM), en el África occidental, y la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL), en el África central y oriental, se han visto paralizadas por la inestabilidad regional causada por guerras civiles y trastornos políticos en algunos de sus países miembros. UN فقد شل عدم الاستقرار اﻹقليمي الناشئ عن استمرار الحرب اﻷهلية انعدام الاستقرارى السياسي كلا من اتحاد نهر مانو والاتحاد الاقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى في شرقي ووسط افريقيا.
    Otras organizaciones regionales como la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos mantienen, de larga data, arreglos de seguridad con la República Democrática del Congo. UN وللمنظمات اﻹقليمية اﻷخرى مثل الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى ترتيبات أمنية منذ وقت طويل مع جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Tanto la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos como la Comunidad de África Oriental proporcionan un foro para una mayor cooperación entre los Estados vecinos de la República Democrática del Congo en la esfera de la aviación civil. UN وتهيئ كل من الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى والجماعة الاقتصادية لدول شرق أفريقيا محفلا يتيح مزيدا من التعاون بين البلدان المجاورة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال الطيران المدني.
    Por lo que respecta a la región, celebra que la Comisión Tripartita más uno y la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos avancen en su labor encaminada a garantizar la seguridad y el desarrollo de la población. UN وفيما يتعلق بالمنطقة، فإنه يعرب عن سروره لأن اللجنة الثلاثية زائد واحد والجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى تقدمت في أعمالها الرامية إلى توفير الأمن والتنمية للسكان.
    La delegación tomó nota de otros acontecimientos positivos registrados a nivel regional, como las medidas adoptadas por el Gobierno de Burundi para participar como miembro de pleno derecho en la Comunidad del África Occidental y la revitalización de la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL). UN وأحاط الوفد علما بالخطوات التي اتخذتها حكومة بوروندي لاكتساب العضوية الكاملة في جماعة شرق أفريقيا وإحياء الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى باعتبار ذلك خطوات إيجابية أخرى على الصعيد الإقليمي.
    Apoyando el compromiso de Burundi con la integración regional, especialmente en la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos y la Comunidad de África Oriental (CAO), y sus esfuerzos por asegurar el éxito de su Presidencia de la CAO en 2011, UN وإذ يؤيد التزام بوروندي بالتكامل الإقليمي، لا سيما في الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى وجماعة شرق أفريقيا، والجهود التي تبذلها لكفالة نجاح رئاستها لجماعة شرق أفريقيا في عام 2011،
    Apoyando el compromiso de Burundi con la integración regional, especialmente en la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos y la Comunidad de África Oriental (CAO), y sus esfuerzos por asegurar el éxito de su Presidencia de la CAO en 2011, UN وإذ يؤيد التزام بوروندي بالتكامل الإقليمي، لا سيما في الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى وجماعة شرق أفريقيا، والجهود التي تبذلها لكفالة نجاح رئاستها لجماعة شرق أفريقيا في عام 2011،
    Como bien sabe, el Zaire ha abierto desde larga data sus fronteras a los refugiados que huían de los conflictos étnicos de la subregión de la zona de los Grandes Lagos. UN كما تعلمون، فتحت زائير حدودها على مصراعيها لقبول اللاجئين بمجرد اندلاع المنازعات العرقية في المنطقة الفرعية لبلدان البحيرات الكبرى.
    Reactivar la Comunidad Económica de los Estados de los Grandes Lagos podría ser prometedor para potenciar y reforzar la integridad económica regional. UN ويمكن أن يكون إنعاش الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى مبشرا بتعزيز التكامل الاقتصادي في المنطقة وتقويته.
    El reforzamiento de la cooperación en el marco de la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos (CEPGL), la Comunidad Económica de África Oriental y la Conferencia Internacional sobre la Región de los Grandes Lagos constituye una garantía de estabilidad para Rwanda y la subregión. UN ويشكل تعزيز التعاون في إطار الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى والجماعة الاقتصادية لشرق أفريقيا والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى ضمانة للاستقرار في رواندا والمنطقة دون الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more