"لتدمير المواد المستنفدة للأوزون" - Translation from Arabic to Spanish

    • destrucción de sustancias que agotan el ozono
        
    • para destruir sustancias que agotan el ozono
        
    Tomando nota también de que el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica había informado acerca de algunas nuevas tecnologías para la destrucción de sustancias que agotan el ozono que complementaban las señaladas en informes anteriores, UN وإذ يأخذ علماً أيضاً بأن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قدم إفادات عن عدد من التكنولوجيات المستجدة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون تستكمل تلك التي أُفيد عنها من قبل،
    Observando asimismo que el Grupo había rendido informe en relación con un grupo de nuevas tecnologías para la destrucción de sustancias que agotan el ozono que complementaban las tecnologías sobre las que se había rendido informe con anterioridad, UN وإذ يشير كذلك إلى أن الفريق قدم تقارير عن عدد من التكنولوجيات الناشئة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون تتمم التكنولوجيات التي قدمت عنها تقارير في السابق،
    A finales de 2009, y a principios de 2010, la Secretaría también colaboró para proporcionar información a la Climate Action Reserve, que ayudó a ese grupo a establecer una metodología para la emisión de créditos para la destrucción de sustancias que agotan el ozono. UN وفي أواخر عام 2009 وأوائل عام 2010 عملت الأمانة أيضاً على تقديم معلومات إلى فريق احتياطي العمل المعني بالمناخ ساعدته على وضع منهجية تتيح إصدار إئتمانات لتدمير المواد المستنفدة للأوزون.
    Tomando nota también de que el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica había informado acerca de algunas nuevas tecnologías para la destrucción de sustancias que agotan el ozono que complementaban las señaladas en informes anteriores, UN وإذ يأخذ علماً كذلك بأن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قدم أيضاً إفادات عن عدد من التكنولوجيات المستجدة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون تستكمل تلك التي أُفيد عنها من قبل،
    Opciones para movilizar fondos disponibles para destruir sustancias que agotan el ozono: UN 4 - خيارات لتعبئة الأموال المتاحة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون:
    El representante del Canadá presentó un documento de sesión que contenía un proyecto de decisión sobre la adopción de nuevas tecnologías de destrucción de sustancias que agotan el ozono. UN 88 - وقدم ممثل كندا ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر عن اعتماد تكنولوجيات جديدة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون.
    XXIII/12: Aprobación de nuevas tecnologías de destrucción de sustancias que agotan el ozono UN المقرر 23/12: اعتماد تكنولوجيات جديدة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون
    Tema 7 a): Tecnologías e instalaciones conexas para la destrucción de sustancias que agotan el ozono UN البند 7 (أ) : التكنولوجيات وما يتصل بها من المرافق لتدمير المواد المستنفدة للأوزون
    Posible desarrollo de un mecanismo para movilizar fondos adicionales para la destrucción de sustancias que agotan el ozono UN (ج) احتمال استحداث مرفق لتعبئة أموال إضافية لتدمير المواد المستنفدة للأوزون
    Posible desarrollo de un mecanismo de movilización de fondos adicionales para la destrucción de sustancias que agotan el ozono. UN (ج) احتمال استحداث مرفق لتعبئة أموال إضافية لتدمير المواد المستنفدة للأوزون.
    20. De conformidad con la decisión XXI/2, está previsto que el Grupo de Trabajo examine nueva información presentada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre tecnologías nuevas para la destrucción de sustancias que agotan el ozono. UN 20 - وفقاً للمقرر 21/2، من المتوقع أن ينظر الفريق العامل في المعلومات الجديدة التي قدمها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عن التكنولوجيات الآخذة في الظهور لتدمير المواد المستنفدة للأوزون.
    7. Criterios de rendimiento y verificación relacionados con la destrucción de sustancias que agotan el ozono (decisión XXIII/12, párrafos 2 y 3) UN 7 - معايير الأداء والتحقق بالنسبة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون (المقرر 23/12، الفقرتان 2 و3)
    En 2011, el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica proporcionó a las Partes información exhaustiva y presentó propuestas relativas a los criterios de rendimiento y verificación relacionados con la destrucción de sustancias que agotan el ozono. UN 12 - قدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي للأطراف، في عام 2011، معلومات ومقترحات مفصلة عن معايير الأداء والتحقق بالنسبة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون.
    Observando asimismo que el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica había rendido informe en relación con un grupo de nuevas tecnologías para la destrucción de sustancias que agotan el ozono que complementaban las tecnologías sobre las que se había rendido informe con anterioridad,] UN وإذ يأخذ علماً أيضاً بأن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قدم أيضاً إفادات عن عدد من التكنولوجيات المستجدة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون تستكمل تلك التي أُفيد عنها من قبل،]()
    4. [Alentar] a las [partes] [empresas] a que consideren la posibilidad de acceder al mercado voluntario de carbono para la destrucción de sustancias que agotan el ozono y a que intercambien sus experiencias con los demás [especialmente respecto de los elevados costos de transportación de bancos de sustancias que agotan el ozono hacia las instalaciones de destrucción]; UN 4 - [يشجع] [الأطراف] [المؤسسات] على النظر في سبل الوصول إلى أسواق الكربون الطوعية لتدمير المواد المستنفدة للأوزون وتقاسم خبراتها مع الآخرين [خاصة فيما يتعلق بتكاليف النقل العالية من مصارف المواد المستنفدة للأوزون حتى تصل إلى مرافق التدمير]؛
    Observando asimismo que el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica había rendido informe en relación con un grupo de nuevas tecnologías para la destrucción de sustancias que agotan el ozono que complementaban las tecnologías sobre las que se había rendido informe con anterioridad,]3 UN وإذ يأخذ علماً كذلك بأن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قدم أيضاً إفادات عن عدد من التكنولوجيات المستجدة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون تستكمل تلك التي أُفيد عنها من قبل،]()
    4. [Alentar] a las [partes] [empresas] a que consideren la posibilidad de acceder al mercado voluntario de carbono para la destrucción de sustancias que agotan el ozono y a que intercambien sus experiencias con los demás [especialmente respecto de los elevados costos de transportación de bancos de sustancias que agotan el ozono hacia las instalaciones de destrucción]; UN 4 - [يشجع] [الأطراف] [المؤسسات] لبحث الوصول إلى أسواق الكربون الطوعية لتدمير المواد المستنفدة للأوزون وتقاسم خبراتها مع الآخرين [خاصة فيما يتعلق بتكاليف النقل العالية من مصارف المواد المستنفدة للأوزون حتى تصل إلى مرافق التدمير]؛
    Desarrollo y ejecución del primer proyecto en la historia de destrucción de sustancias que agotan el ozono para un país con bajo consumo, que fue aprobado por el Comité Ejecutivo en su 59ª reunión. UN (ﻫ) وضع وتنفيذ أول مشروع لتدمير المواد المستنفدة للأوزون في البلدان ذات أحجام الاستهلاك المنخفضة، والذي أقرته اللجنة التنفيذية في اجتماعها التاسع والخمسين.
    e) El desarrollo y ejecución del primer proyecto de destrucción de sustancias que agotan el ozono para un país con bajo consumo, aprobado por el Comité Ejecutivo en su 59ª reunión. UN (ﻫ) وضع وتنفيذ أول مشروع لتدمير المواد المستنفدة للأوزون في البلدان ذات أحجام الاستهلاك المنخفضة، والذي أقرته اللجنة التنفيذية في اجتماعها التاسع والخمسين.
    4. Opciones para movilizar fondos disponibles para destruir sustancias que agotan el ozono UN 4- خيارات لتعبئة الأموال المتاحة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more