825 litros por hora a razón de 30 horas y de 0,29 dólares por litro | UN | بمعدل ٨٢٥ لترا في الساعة لمدة ٣٠ ساعة بسعر ٢٩ سنتا للتر الواحد. |
A una tasa de consumo de combustible de 1,125 litros por hora. | UN | على أساس استخدام الوقود بمعدل ٥٢١ ١ لترا في الساعة. |
1.135 litros por hora, por un total de 65 horas por mes, a razón de 0,43 dólares por litro. | UN | على أساس 135 1 لترا في الساعة بسعر 43 سنتا للتر الواحد لمدة 65 ساعة شهريا |
Estimación basada en un promedio de 27 litros al día a razón de 0,35 dólares por litro, para 590 vehículos. | UN | على أساس أن متوسط استعمال الوقود يبلغ 27 لترا في اليوم بسعر 35 سنتا للتر لـ590 مركبة. |
Consumo de 225 litros de combustible por hora; aumento del número de horas básicas | UN | استخدام وقود بمعدل 225 لترا في الساعة، وزيادة في عدد ساعات الطيران. |
La disponibilidad por persona y por día en las zonas urbanas es ahora de 197 litros, en comparación con 166 litros en 1997. | UN | ويبلغ نصيب الفرد في اليوم المتاح في المناطق الحضرية الآن 197 لترا لكل شخص يوميا مقابل 166 لترا في عام 1997. |
712 litros por hora a razón de 0,188 dólares el litro. | UN | بمعدل ٧١٢ لترا في الساعــة وبتكلفة ٠,١٨٨ من الدولار للتـر الواحد من الوقود |
Tasa de consumo de 2.385 litros por hora a 0,188 dólares el litro. | UN | معـــدل الاستهـلاك ٣٨٥ ٢ لترا في الساعة بسعر ٠,١٨٨ من الدولار للتر الواحد |
825 litros por hora/ 24 centavos por litro | UN | ٨٢٥ لترا في الساعة بتكلفة قدرها ٢٤ سنتا للتر |
1.211 litros por hora a razón de 100 horas por mes y de 29 centavos por litro | UN | ٢١١ ١ لترا في الساعة لمدة ١٠٠ ساعة شهريا بسعر ٢٩ سنتا للتر الواحد. |
30 horas al mes, a razón de 825 litros por hora y 29 centavos por litro. | UN | بمعـدل ٨٢٥ لترا في الساعة لمــــدة ٣٠ ساعــة بسعــر ٢٩ سنتا للتر الواحد. |
Se perforaron y habilitaron nueve pozos, con rendimiento de 25 litros por segundo, por pozo | UN | وأمكن تحقيق مردود بلغ ٢٥ لترا في الثانية من كل بئر. |
1990 Emplazamiento y supervisión de la perforación de 10 pozos de sondeo para regadío para Tata Farms Limited. Los rendimientos fueron del orden de los 15 litros por segundo, por pozo | UN | ١٩٩٠: حدد مواقع ١٠ آبار ري ورصد حفرها لصالح شركة مزارع تاتا المحدودة، وبلغ المردود ١٥ لترا في الثانية من كل بئر. |
1983 a 1986 Estudios de localización de las aguas subterráneas para Zambia Breweries Ltd. Se obtuvieron rendimientos del orden de los 50 litros por segundo. | UN | ١٩٨٣ إلى ١٩٨٦: قام بمسح لمواقع المياه الجوفية لفائدة شركة زامبيا برويريز المحدودة، وأمكن تحقيق مردود بلغ ٥٠ لترا في الثانية. |
825 litros por hora, por un total de 30 horas, a un costo de 0,29 dólares por litro. | UN | بمعدل ٨٢٥ لترا في الساعـة لمـــدة ٣٠ ساعة بسعر ٢٩ سنتا للتر الواحد. |
Se basa en 15 litros al día por vehículo a un costo de 60 centavos de dólar por litro. | UN | على أساس ١٥ لترا في اليوم لكل مركبة بتكلفة ٦٠ سنتا لكل لتر. |
Se basa en 20 litros al día por vehículo a un costo de 50 centavos de dólar por litro. | UN | على أساس ٢٠ لترا في اليوم لكل مركبة بتكلفة ٥٠ سنتا لكل لتر. |
Se basa en 20 litros al día por vehículo a un costo de 50 centavos de dólar por litro. | UN | على أساس ٢٠ لترا في اليوم لكل مركبة بتكلفة ٥٠ سنتا لكل لتر. |
Consumo de 380 litros de combustible por hora; aumento del número de horas básicas | UN | استخدام وقود بمعدل 380 لترا في الساعة، وزيادة في عدد ساعات الطيران. |
Estimación basada en el consumo de 20 litros de combustible por vehículo por día, a 0,25 dólares por litro respecto de 1.188 vehículos. | UN | يستند إلى استهلاك المركبة 20 لترا في اليوم بسعر 0.25 دولار للتر الواحد بالنسبة إلى 188 1 مركبة. |
En la Franja de Gaza, en 2007 el consumo diario general fue de 57,8 litros, frente a 80,5 litros en 2006. | UN | وبلغ إجمالي الاستهلاك اليومي من المياه في قطاع غزة 57.8 لترا في عام 2007، أي دون مستوى 80.5 لترا في عام 2006. |
a. Servo-válvulas diseñadas para un caudal de 24 l por minuto o superior, a una presión absoluta de 7.000 kPa (1.000 psi) o superior, que tengan un tiempo de respuesta del actuador menor a 100 ms. | UN | أ - صمامات المؤازرة المصممة لأغراض معدلات تدفق تساوي أو تفوق 24 لترا في الدقيقة، في ظل ضغط مطلق يساوي أو يفوق 7 ميغاباسكال، تتميز بفترة استجابة المشغِّل تقل عن 100 جزء من ألف جزء من الثانية؛ |