"لتسخير العلم والتكنولوجيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Ciencia y Tecnología
        
    • sobre Ciencia y Tecnología
        
    • sobre la Ciencia y la Tecnología
        
    • de la ciencia y la tecnología
        
    • aprovechar la ciencia y la tecnología
        
    • a la ciencia y la tecnología
        
    El propósito de la reunión era elaborar una política subregional de Ciencia y Tecnología para el desarrollo. UN وكان الهدف من الاجتماع هو وضع سياسة دون إقليمية لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    En 1991, la administración del Fondo se unificó con la del Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN وفي عام ١٩٩١، أدمجت إدارة الصندوق في إدارة صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Siguen teniendo actualidad en la región los problemas examinados en la Conferencia sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, celebrada en Viena hace más de 10 años. UN كما أن القضايا التي تناولها مؤتمر فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية منذ أكثر من عقد من الزمان ما زالت قائمة بالنسبة للمنطقة.
    1979 Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo (Viena) UN ١٩٧٩ فيينا: مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (FNUCTD) UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (UNFSTD) UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    especiales en materia de Ciencia y Tecnología para el desarrollo UN الصنــدوق الاستئمانــي لﻷنشطــة الخاصــة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    especiales en materia de Ciencia y Tecnología para el desarrollo UN الصنــدوق الاستئمانــي لﻷنشطــة الخاصــة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo para 1995, al UN التبرعات المعقودة لصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا
    Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo/ UN نائب مدير، صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية/
    Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Nota 27. Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el UN الملاحظة ٢٧ - صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Fondo Fiduciario para actividades especiales de Ciencia y Tecnología para el desarrollo UN الصندوق الاستئماني لﻷنشطة الخاصة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, Viena, 1979 UN مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، فيينا، ١٩٧٩
    1979 Viena: Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN ١٩٧٩ فيينا: مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    1979 Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo (Viena) UN 1979 فيينا: مؤتمر الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Habiendo examinado las repercusiones de la ciencia y la tecnología para el desarrollo de las cuestiones relacionadas con los sexos, y a fin de cumplir con sus obligaciones en esa esfera, UN وقد نظرت في اﻷبعاد ذات الصلة بالجنسين لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، ومن أجل الوفاء بمسؤوليتها في هذا المجال،
    Desde esa perspectiva, la delegación de la India insta a que, en la resolución que se apruebe sobre este tema, se haga referencia al reto real que supone aprovechar la ciencia y la tecnología en favor de los intereses comunes de desarrollo. UN ومن هذا المنظور، فإن وفده يحث على ضرورة أن يتناول القرار الذي سوف يعتمد بشأن هذا البند التحديات الحقيقية لتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل الاهتمامات المشتركة بالتنمية.
    Los donantes bilaterales y otros mecanismos de financiación deberían aumentar sustancialmente los fondos que asignan a la ciencia y la tecnología en pro del desarrollo sostenible, en especial en la esfera del fomento de la capacidad científica y tecnológica; UN وعلى الجهات المانحة الثنائية وسواها من آليات التمويل أن تزيد بدرجة كبيرة الأموال التي تخصصها لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة، ولا سيما في ميدان بناء القدرات العلمية والتكنولوجية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more