Elaboración de una metodología para las estrategias nacionales de desarrollo estadístico | UN | وضع منهجية للاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات |
El Gobierno, a través del Instituto de Estadísticas y Servicios de Geoinformación de Liberia (LISGIS), ha puesto en marcha recientemente la estrategia nacional de desarrollo estadístico. | UN | أطلقت الحكومة مؤخرا، عن طريق معهد ليبريا للإحصاءات وخدمات المعلومات الجيولوجية، الاستراتيجيةَ الوطنية لتطوير الإحصاءات. |
ii) Un aumento del número de países que han adoptado y aplicado la estrategia nacional para la elaboración de estadísticas | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي اعتمدت، ونفذت، الاستراتيجية الوطنية لتطوير الإحصاءات |
ii) Mayor número de países que han adoptado y aplicado sus estrategias nacionales para la elaboración de estadísticas | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي اعتمدت ونفذت استراتيجياتها الوطنية لتطوير الإحصاءات |
Principios fundamentales de una estrategia nacional para el desarrollo de las estadísticas | UN | المبادئ الأساسية للاستراتيجية الوطنية لتطوير الإحصاءات |
Una estrategia nacional para el desarrollo de la estadística aporta un marco para fomentar la capacidad estadística en todo el sistema nacional de estadística, con la debida integración en los procesos nacionales de las políticas de desarrollo. | UN | ذلك أن أي استراتيجية وطنية لتطوير الإحصاءات تعتبر إطارا لتعزيز القدرات الإحصائية على نطاق النظام الإحصائي الوطني ضمن عمليات رسم السياسة الإنمائية الوطنية. |
Sin embargo, la mayoría de esas iniciativas no se han adoptado a nivel mundial ni han estado suficientemente integradas en las estrategias nacionales de desarrollo estadístico. | UN | غير أن معظم هذه الجهود لم يبذل على نطاق عالمي كما لم يدمج بشكل كاف في الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات. |
Necesidad de estrategias nacionales de desarrollo estadístico | UN | ثانيا - الحاجة إلى استراتيجيات وطنية لتطوير الإحصاءات |
Sería inadmisible paralizar la producción de los productos y servicios estadísticos mientras se procede a elaborar una estrategia nacional de desarrollo estadístico, pues ello bien podría afectar negativamente a muchos interesados directos, además de que presumiblemente no servirá para granjearse su apoyo permanente. | UN | فمن غير المقبول تعطيل إنتاج المنتجات والخدمات الإحصائية أثناء وضع استراتيجية وطنية لتطوير الإحصاءات. إذ أن هذا قد يؤثر سلبيا على عدد كبير من أصحاب المصلحة وعلى دعمهم المستمر. |
II. Estrategias nacionales de desarrollo estadístico | UN | ثانيا - الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات |
El Consorcio apoya las medidas que adoptan los países para formular, aplicar y supervisar sus estrategias nacionales de desarrollo estadístico, sobre todo mediante las actividades siguientes: | UN | 6 - وتدعم الشراكة الجهود القطرية الرامية إلى تصميم وتنفيذ ورصد استراتيجياتها الوطنية لتطوير الإحصاءات لا سيما من خلال أنواع الأنشطة التالية: |
:: Elaboración de una metodología para las estrategias nacionales de desarrollo estadístico: El Consorcio ofrece asesoramiento y documentación metodológica para diferentes usuarios y con diferentes fines. | UN | :: تطوير منهجية الاستراتيجية الوطنية لتطوير الإحصاءات: تقدم الشراكة المشورة والوثائق فيما يخص المنهجية، مستهدفة جماهير وأغراضا متنوعة. |
III. Panorama general del Marco revisado para la elaboración de estadísticas ambientales | UN | ثالثا - لمحة عامة عن الإطار المنقح لتطوير الإحصاءات البيئية |
Con arreglo a las directrices para la elaboración de estadísticas del sector de los servicios en el Japón, el principal objetivo en esa esfera consiste en ayudar a la planificación de políticas administrativas. | UN | واستنادا إلى المبادئ التوجيهية لتطوير الإحصاءات الخدمية في اليابان، فإن الهدف الرئيسي يتمثل في المساعدة في التخطيط لوضع سياسات إدارية. |
Una estrategia nacional efectiva para el desarrollo de las estadísticas debería tener en cuenta la labor y las iniciativas existentes en cada país y basarse en ellas. | UN | وأي استراتيجية وطنية فعالة لتطوير الإحصاءات ينبغي أن تراعي، وأن تستند إلى، كافة الجهود والمبادرات القائمة في كل بلد. |
Las estrategias nacionales para el desarrollo de las estadísticas pueden adoptar muchas formas, según la etapa de desarrollo de cada sistema estadístico y sus necesidades y perspectivas. | UN | وقد تتخذ الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات أشكالا كثيرة حسب مرحلة تطور كل نظام إحصائي، وحسب احتياجاتها ومناظيرها. |
Los Estados miembros reconocieron al Comité de Estadística como el foro principal para el desarrollo de las estadísticas en Asia y el Pacífico. | UN | وقد اعترفت الدول الأعضاء باللجنة المعنية بالإحصاءات باعتبارها المحفل الرئيسي لتطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ. |
1. Estrategias nacionales para el desarrollo de la estadística | UN | 1 - الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات |
La visión y el conjunto de instrumentos serán la base para crear capacidad estadística y el marco para las estrategias nacionales de desarrollo de las estadísticas. | UN | كما أن هذه الرؤية ومجموعة الأدوات سترسي الأساس لبناء القدرات الإحصائية ووضع إطار للاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات. |
Además, ya ha comenzado a funcionar un grupo de tareas encargado de evaluar la aplicación del Plan de Acción de Addis Abeba para el desarrollo estadístico de África en el decenio de 1990. | UN | وفضلا عن ذلك، شرعت فرقة عمل لتقييم تنفيذ خطة عمل أديس أبابا لتطوير الإحصاءات في أفريقيا في التسعينات في أداء عملها. |
Los resultados de la evaluación se utilizarán para formular una estrategia de desarrollo de la estadística en África a partir del año 2000. | UN | وستستخدم نتائج التقييم في وضع استراتيجية لتطوير الإحصاءات في أفريقيا في عام 2000 وما بعده. |
La variedad regional también ha promovido un enfoque subregional del desarrollo de las estadísticas. | UN | 63 - يشجع التنوع الإقليمي أيضا اتباع نهج دون إقليمي لتطوير الإحصاءات. |
Habida cuenta de los limitados recursos que se dedican al desarrollo estadístico, se deben seguir dos caminos para aprovechar al máximo los recursos disponibles: | UN | 22 - ونظرا لكون الموارد المتاحة لتطوير الإحصاءات محدودة، يجب اتباع الطريقتين التاليتين لتحقيق أقصى فائدة من استخدامها: |
Por lo general, los países creían que las estrategias debían situar la aplicación del SCN 2008 en el contexto más amplio de la preparación de estadísticas económicas. | UN | وأعربت البلدان عن اعتقادها عموما بأنه ينبغي للاستراتيجيات أن تضع مسألة تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008 ضمن السياق الأوسع لتطوير الإحصاءات الاقتصادية. |
- Cuarta reunión del grupo de asesoramiento técnico en noviembre de 2013 para establecer un programa regional para el desarrollo de estadísticas demográficas y sociales | UN | - الاجتماع الرابع للفريق الاستشاري التقني المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2013 لإنشاء برنامج إقليمي لتطوير الإحصاءات السكانية والاجتماعية |