"لتعليل تصويتهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • de explicar su voto
        
    • de explicar sus votos
        
    • en explicación de voto
        
    • para explicar su voto
        
    • para explicar sus votos
        
    • en la explicación de su voto
        
    • deseen explicar su voto
        
    • explicar su voto o posición
        
    • explicar sus votos o posiciones
        
    Una vez que se haya tomado una decisión sobre todos los proyectos, los representantes volverán a tener la oportunidad de explicar su voto. UN وبعد البت في جميع القرارات، ستتاح الفرصة أمام الممثلين مرة أخرى لتعليل تصويتهم.
    Después de que se hayan adoptado todas las decisiones, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de explicar su voto o posición. UN وبعد البت فيها جميعا ستتاح الفرصة للممثلين لتعليل تصويتهم.
    Una vez efectuadas todas las votaciones, lo representantes tendrán la oportunidad de explicar su voto. UN بعد الانتهاء من جميع عمليات التصويت، ستتاح الفرصة مرة أخرى لممثلي الدول لتعليل تصويتهم.
    Después de la votación de los cuatro proyectos de resolución, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de explicar sus votos. UN وبعد التصويت على مشاريع القرارات اﻷربعة جميعا، ستتاح الفرصة للممثلين مرة أخرى لتعليل تصويتهم.
    De conformidad con el reglamento, no se permite a los patrocinadores de los proyectos de resolución formular declaraciones en explicación de voto. UN وعملا بالنظام الداخلي، لا يسمح لمقدمي مشاريع القرارات باﻹدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم.
    Después de que se haya completado la votación, los representantes tendrán nuevamente una oportunidad para explicar su voto. UN وبعد إجراء التصويتات، ستتاح الفرصة للممثلين، مرة أخرى، لتعليل تصويتهم.
    Después que se hayan tomado todas las decisiones los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de explicar su voto o su posición. UN وبعد أن يبت فيها جميعا، ستتاح للممثلين الفرصة مرة أخرى لتعليل تصويتهم أو شرح مواقفهم.
    Luego que se hayan adoptado las decisiones correspondientes, los representantes tendrán de nuevo la oportunidad de explicar su voto o su posición. UN وبعد البت فيها جميعا، ستتاح للممثلين الفرصة لتعليل تصويتهم أو موقفهم.
    Una vez que se hayan adoptado todas las decisiones, los representantes tendrán de nuevo la oportunidad de explicar su voto. UN وبعد البت فيها جميعا ستتاح الفرصة مرة أخرى للممثلين لتعليل تصويتهم.
    Después de que se hayan tomado todas las decisiones, los representantes tendrán de nuevo la oportunidad de explicar su voto. UN وبعــد أن يبت فيها جميعــا، ستتــاح للممثلين الفرصة مرة أخرى لتعليل تصويتهم.
    Una vez que se hayan adoptado todas las decisiones, los representantes tendrán de nuevo la oportunidad de explicar su voto. UN وبعد البت فيها جميعا، ستتاح للممثلين الفرصة مرة أخرى لتعليل تصويتهم.
    Una vez que se hayan adoptado todas las decisiones, los representantes tendrán una vez más la oportunidad de explicar su voto. UN وبعد البت فيها جميعا، ستتاح الفرصة للممثلين مرة أخرى لتعليل تصويتهم.
    Una vez adoptadas todas las decisiones al respecto los representantes tendrán la oportunidad de explicar su voto. UN وبعد البت فيها جميعا ستتاح لممثلي الدول الفرصة لتعليل تصويتهم.
    Después de que se hayan tomado todas las decisiones, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de explicar su voto. UN وبعـــد البت فيها جميعا، سيتاح للممثلين مرة أخرى الفرصة لتعليل تصويتهم.
    Una vez que se hayan adoptado todas las decisiones, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de explicar sus votos. UN وبعد البت فيها جميعا، ستتاح للممثلين فرصة أخرى لتعليل تصويتهم.
    Una vez que se hayan tomado todas las decisiones los representantes tendrán de nuevo la posibilidad de explicar sus votos. UN وبعد البت فيها جميعا، ستتاح الفرصة مرة أخرى للممثلين لتعليل تصويتهم.
    Una vez que todas las decisiones se hayan adoptado, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de explicar sus votos. UN وبعد البت فيها جميعها، ستتاح للممثلين مرة أخرى الفرصة لتعليل تصويتهم.
    en explicación de voto tras la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, la India, Etiopía, Egipto, Israel, España y Rwanda. UN وأدلى ممثلو كل من فرنســا والهند وإثيوبيا ومصر وإسرائيل وإسبانيا ورواندا ببيانات لتعليل تصويتهم بعد التصويت.
    Después de que se hayan adoptado todas las decisiones, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de hablar en explicación de voto. UN وبعد اتخاذ جميع القرارات، ستتاح الفرصة مرة أخرى للممثلين لتعليل تصويتهم.
    El Presidente podrá permitir que los miembros intervengan brevemente, pero sólo para explicar su voto, antes de comenzar la votación o una vez concluida. UN وللرئيس أن يأذن للأعضاء، إما قبل بدء عملية التصويت أو بعد الانتهاء منها بالإدلاء ببيانات موجزة لتعليل تصويتهم فقط.
    Después de haber realizado las votaciones, los representantes podrán intervenir para explicar sus votos. UN وبعد إجراء كل التصويتات، سوف تتاح الفرصة للممثلين مرة أخرى لتعليل تصويتهم.
    El Presidente podrá autorizar que los miembros intervengan brevemente en la explicación de su voto, antes de comenzar la votación o una vez concluida ésta. UN ويجوز للرئيس أن يسمح للأعضاء، قبل بدء التصويت أو بعد انتهائه، بالإدلاء ببيانات وجيزة لتعليل تصويتهم لا غير.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Daré ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su voto después de la votación. UN الرئيس: ترجمـــــة شفويـــــة عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في التكلم لتعليل تصويتهم.
    Después de que la Asamblea haya tomado todas las decisiones, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de explicar sus votos o posiciones. UN وبعد البت في جميع هذه القرارات والمقرر، ستتاح الفرصة مرة أخرى للممثلين لتعليل تصويتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more