"لتعيين مراجع حسابات" - Translation from Arabic to Spanish

    • para el nombramiento del Auditor
        
    • para el cargo de Auditor
        
    • para el nombramiento de un Auditor
        
    • al cargo de Auditor
        
    Candidaturas para el nombramiento del Auditor Externo. UN ● الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي.
    Candidaturas para el nombramiento del Auditor Externo UN الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي
    4. Todos los candidatos cumplimentaron el formulario normalizado titulado " Propuesta para el nombramiento del Auditor Externo " . UN 4- وقد استكمل جميع المرشحين الاستمارة الموحدة المعنونة " اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي " .
    Candidaturas para el cargo de Auditor Externo. Informe del Director General UN الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي . تقرير من المدير العام
    2. En su decisión GC.6/Dec.18, la Conferencia General pidió al Director General que recabara propuestas de los Estados Miembros para el nombramiento de un Auditor Externo y presentara dichas propuestas al Comité de Programa y de Presupuesto para que las examinara. UN 2- وفي المقرّر م ع-6/م-18، طلب المؤتمر العام إلى المدير العام أن يلتمس من الدول الأعضاء اقتراحات لتعيين مراجع حسابات خارجي، وأن يقدّم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية للنظر فيها.
    Candidaturas al cargo de Auditor Externo UN الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي
    Candidaturas para el nombramiento del Auditor Externo UN الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي
    4. Todos los candidatos cumplimentaron el formulario normalizado titulado " Propuesta para el nombramiento del Auditor Externo " . UN 4- وقد استكمل جميع المرشحين الاستمارة الموحدة المعنونة " اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي " .
    4. Todos los candidatos cumplimentaron el formulario normalizado titulado " Propuesta para el nombramiento del Auditor Externo " . UN 4- وقد مَلأَ جميع المرشّحين الاستمارة الموحّدة المعنونة " اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي " .
    4. Todos los candidatos cumplimentaron el formulario estándar titulado " Propuesta para el nombramiento del Auditor Externo " . UN 4- وقد مَلأَ جميع المرشّحين الاستمارة الموحَّدة المعنونة " اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي " .
    99/8 Propuestas para el nombramiento del Auditor Externo UN ٩٩/٨ اقتراحات لتعيين مراجع حسابات خارجي
    Propuesta para el nombramiento del Auditor Externo (Ref. CU 2005/3) UN اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي (المرجع CU 2005/3)
    Todos los candidatos cumplimentaron el formulario normalizado titulado " Propuesta para el nombramiento del Auditor Externo " . UN 4- وقد مَلأَ جميع المرشّحين الاستمارة الموحّدة المعنونة " اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي " .
    En relación con la invitación de la ONUDI a presentar una propuesta para el nombramiento del Auditor Externo para el período comprendido entre julio de 2006 y junio de 2008, la Oficina Nacional de Auditoría de Suecia tiene el agrado de informar al Director General de su interés en el cargo. UN بالإشارة إلى دعوة اليونيدو المتعلقة بتقديم اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي للفترة من تموز/يوليه 2006 إلى حزيران/يونيه 2008، يسرّ مكتب مراجعة الحسابات الوطني السويدي أن يبلّغ المدير العام باهتمامه بالمنصب.
    28. En relación con el subtema h) del tema 4, la Junta tuvo ante sí dos informes del Director General sobre candidaturas para el nombramiento del Auditor Externo (IDB.33/6 y Add.1). UN 28- عُرض على المجلس، في إطار البند الفرعي 4 (ح)، تقريران من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (IDB.33/6 و(Add.1.
    Candidaturas para el cargo de Auditor Externo. UN ● الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي.
    Candidaturas para el cargo de Auditor externo. UN ● الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي.
    Nombramiento del Auditor Externo. Candidaturas para el cargo de Auditor Externo. Informe del Director General UN تعيين مراجع حسابات خارجي. الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي. تقرير من المدير العام. إضافة
    2. En su decisión GC.6/Dec.18 la Conferencia General pidió al Director General que recabara propuestas de los Estados Miembros para el nombramiento de un Auditor Externo y presentara dichas propuestas al Comité de Programa y de Presupuesto para que las examinara. UN 2- وفي المقرَّر م ع-6/م-18، طلب المؤتمر العام إلى المدير العام أن يلتمس من الدول الأعضاء اقتراحات لتعيين مراجع حسابات خارجي، وأن يقدِّم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية لكي تنظر فيها.
    3. Así pues, al 17 de junio de 2003 la situación de las candidaturas al cargo de Auditor Externo es la siguiente: UN 3- ومن ثم، فاعتبارا من 17 حزيران/يونيه 2003 تكون حالة الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي كما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more