Interno/externo centros regionales y de coordinación del CB (fondos para viajes del personal) | UN | داخلي/خارجي المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين) |
Interno (fondos para viajes del personal) | UN | داخلي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين) |
Interno/externo (fondos para viajes del personal, consultoría y proyectos) B4. | UN | داخلي/خارجي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين ، والخدمات الاستشارية، والمشاريع) |
Interno (fondos para viajes del personal, consultorías y reuniones de las Partes entre períodos de sesiones) | UN | داخلي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين وتكاليف الخدمات الاستشارية واجتماعات الأطراف فيما بين الدورات) |
18.9 Se estima que hará falta una consignación de 299.100 dólares para viajes de funcionarios en relación con las reuniones de los órganos intergubernamentales. | UN | ١٨ - ٩ يقدر أنه سيلزم اعتماد بمبلغ ١٠٠ ٢٩٩ دولار لتغطية تكاليف سفر الموظفين المتصل باجتماعات الهيئات الحكومية الدولية. |
c) Viajes de funcionarios: un crédito de 15.400 dólares para sufragar viajes de funcionarios que asistirán y contribuirán de manera sustantiva al 20º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, y a una reunión consultiva regional sobre los objetivos de desarrollo sostenible (ibid., párr. 228); | UN | (ج) سفر الموظفين (400 15 دولار)، لتغطية تكاليف سفر الموظفين لحضور الدورة العشرين للجنة التنمية المستدامة، واجتماع استشاري إقليمي حول أهداف التنمية المستدامة، وتقديم إسهامات فنية فيهما (المرجع نفسه الفقرة 228)؛ |
Interno/externo centros regionales y de coordinación del CB (fondos para viajes del personal y proyectos) | UN | المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين وتكاليف المشاريع) |
Interno; fondos para viajes del personal (35.000 dólares), sueldos/viajes del personal de conferencias, traducciones, logística (220.000 dólares) y participación de delegados y expertos subvencionados en la CRC-5 y la CRC-6 (180.000 dólares). | UN | داخلي؛ أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين (000 30 دولار)، ومرتبات/سفر موظفي المؤتمرات، والترجمة والدعم اللوجستي (000 625 دولار) ومشاركة المندوبين المتمتعين بالرعاية في الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف |
Interno (fondos para viajes del personal) | UN | داخلي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين) |
Interno y externo (fondos para viajes del personal y elaboración de proyectos de seguimiento). | UN | داخلي/خارجي (الأموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين ومتابعة المشاريع قيد التنفيذ). |
Externo e interno (fondos para viajes del personal (16.000 dólares) y consultoría (40.000 dólares)). | UN | خارجي/داخلي: الأموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين (000 16 دولار) والاستشارة (000 40 دولار). |
Externo e interno (fondos para viajes del personal (30.000 dólares) y consultoría (40.000 dólares)). | UN | خارجي/داخلي (الأموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين (000 30 دولار) والاستشارة (000 40 دولار)). |
Interno/externo (fondos para viajes del personal y cursillos para 80 y 120 participantes en 2009 y 2010 respectivamente) | UN | داخلي/خارجي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين ، وتكاليف تنظيم حلقات عمل يحضرها 80 و120 مشاركاً في عامي 2009 و2010 على التوالي) |
Interno/externo (fondos para viajes del personal) Ejecutado por la Subdivisión de Gestión de Desastres del PNUMA, los centros regionales del Senegal y Nigeria, financiado por el PNUMA con el apoyo técnico e institucional de la secretaría. | UN | داخلي/خارجي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين) من قبل فرع إدارة الكوارث باليونيب، والمركزين الإقليميين والتنسيقيين لاتفاقية بازل في السنغال ونيجيريا، وبتمويل من اليونيب وبدعم مؤسسي وتقني من الأمانة. |
Interno; fondos para viajes del personal (30.000 dólares), sueldos/ viajes del personal de conferencias, traducciones, logística (625.000 dólares) y participación de delegados subvencionados (500.000 dólares). | UN | داخلي؛ أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين (000 30 دولار)، ومرتبات/سفر موظفي المؤتمرات، والترجمة والدعم اللوجستي (000 625 دولار) ومشاركة المندوبين المتمتعين بالرعاية (000 500 دولار). |
Interno y externo (fondos para viajes del personal). El Gobierno de Côte d ' Ivoire elaboró e hizo suyo un programa de creación de capacidad apoyado por el PNUMA y el Convenio de Basilea en agosto de 2007. | UN | داخلي/خارجي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين) وضعت وأقرت حكومة كوت ديفوار في آب/أغسطس 2007 برنامج لبناء القدرات مشترك بين برنامج البيئة واتفاقية بازل. |
Interno; fondos para viajes del personal (30.000 dólares), sueldos/ viajes del personal de conferencias, traducciones, logística (625.000 dólares) y participación de delegados subvencionados en la quinta reunión de la Conferencia de las Partes (500.000 dólares). | UN | داخلي؛ أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين (000 30 دولار)، ومرتبات/سفر موظفي المؤتمرات، والترجمة والدعم اللوجستي (000 625 دولار) ومشاركة المندوبين المتمتعين بالرعاية في الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف (000 500 دولار). |
Interno/externo (fondos para viajes del personal) Ejecutado por la Subdivisión de Gestión de Desastres del PNUMA, y los centros del CB en el Senegal y Nigeria, con fondos del PNUMA y el apoyo técnico e institucional de la Secretaría del Convenio | UN | داخلي/خارجي (أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين) يقوم بالتنفيذ فرع إدارة الكوارث باليونيب، والمركزين الإقليميين والتنسيقيين لاتفاقية بازل في السنغال ونيجيريا، وبتمويل من اليونيب بدعم مؤسسي وتقني من أمانة اتفاقية بازل |
Interno; fondos para viajes del personal (30.000 dólares), sueldos/viajes del personal de conferencias, traducciones, logística (625.000 dólares) y participación de delegados subvencionados at COP-5 (500.000 dólares). | UN | داخلي؛ أموال لتغطية تكاليف سفر الموظفين (000 30دولار)، ومرتبات/سفر موظفي المؤتمرات، والترجمة والدعم اللوجستي (000 625 دولار) ومشاركة المندوبين المتمتعين بالرعاية في الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف (000 500 دولار) |
18.9 Se estima que hará falta una consignación de 299.100 dólares para viajes de funcionarios en relación con las reuniones de los órganos intergubernamentales. | UN | ١٨ - ٩ يقدر أنه سيلزم اعتماد بمبلغ ١٠٠ ٢٩٩ دولار لتغطية تكاليف سفر الموظفين المتصل باجتماعات الهيئات الحكومية الدولية. |
A.12.30 La suma de 27.000 dólares, a nivel de mantenimiento, servirá para sufragar viajes de funcionarios y se distribuirá como sigue: 15.900 dólares para la Oficina Regional para América del Norte y 11.100 dólares para la Oficina Regional para Europa, que los destinarán a celebrar consultas con la Oficina del PNUMA en Nairobi, participar en la labor del Consejo de Administración y asistir a otras reuniones pertinentes. | UN | ألف -12 - 30 سيلزم مبلغ 000 27 دولار، بدون تغيير عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف سفر الموظفين على النحو التالي: 900 15 دولار للمكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية، و 100 11 دولار للمكتب الإقليمي لأوروبا، لإجراء المشاورات مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي والمشاركة في أعمال مجلس الإدارة، وحضور الاجتماعات الأخرى ذات الصلة. |
A.12.35 La suma de 21.500 dólares, a nivel de mantenimiento, se destinará a sufragar los gastos de viaje de funcionarios para asistir a reuniones de los órganos rectores de los convenios y para celebrar consultas con las secretarías de éstos. | UN | ألف -12 - 35 سيلزم مبلغ 500 21 دولار، بدون تغيير عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف سفر الموظفين لحضور اجتماعات هيئات إدارة الاتفاقيات ولإجراء المشاورات مع أماناتها. |