Manifestamos que estábamos firmemente decididos a aprovechar la oportunidad histórica para cambiar el mundo para los niños y con ellos. | UN | وأعربنا عن تصميمنا الثابت على اغتنام الفرصة التاريخية لتغيير العالم لصالح الأطفال ومعهم. |
En pocas palabras, queremos trabajar de consuno con las Naciones Unidas para cambiar el mundo. | UN | وباختصار، نريد أن نعمل مع الأمم المتحدة لتغيير العالم. |
La educación es el arma más poderosa que se puede utilizar para cambiar el mundo. | UN | التعليم أمضى سلاح يمكن أن يستخدمه المرء لتغيير العالم. |
Tenemos en nuestras manos la oportunidad de cambiar el mundo en que vivimos. | UN | إن الفرصة بين أيدينا لتغيير العالم الذي نعيش فيه. |
Este Programa de Acción tiene un potencial capaz de cambiar al mundo. | UN | فبرنامج العمل هذا ينطوي على امكانية لتغيير العالم. |
La escuela es un lugar fundamental donde los jóvenes se transforman en ciudadanos activos y aprenden las habilidades y herramientas necesarias para cambiar el mundo. | TED | لأن المدارس أماكن مهمة للأطفال لكي يصبحوا مواطنين نشطين وتعلم المهارات والآليات التي يحتاجونها لتغيير العالم. |
Podría haber dicho, la vida es demasiado difícil como para cambiar el mundo. | TED | أستطيع فقط أن أقول، إن الحياة صعبة جداً لتغيير العالم. |
Y mientras yo pelee para cambiar el mundo, seré feliz. | TED | و بما أنني أسعى لتغيير العالم سوف أكون سعيدا. |
Las herramientas para cambiar el mundo están en manos de todos. | TED | الأدوات اللازمة لتغيير العالم هي في أيدي الجميع. |
Me di cuenta de que había dado con algo: creo que hay un potencial enorme para cambiar el mundo. | TED | وأدركت أنني اكتشفت أمراً ما والذي يمتلك امكانية كبيرة لتغيير العالم. |
Lo estamos haciendo en todo el mundo, de Irlanda, a Irán, a Turquía y queremos llegar a todos lados para cambiar el mundo. | TED | نحن نقوم بذلك في كل أنحاء العالم الآن، من إيرلندا إلى إيران وتركيا، نحن نرى أنفسنا نذهب إلى كل مكان لتغيير العالم. |
No se necesitan 10 hombres así para cambiar el mundo. | Open Subtitles | هو الرجل الذى ليس لديه شيء ليخسره لا تحتاج 10 رجال لتغيير العالم |
No tienes idea de lo que hace falta de veras para cambiar el mundo. | Open Subtitles | ليس لديك اية فكره عما هو ضروري لتغيير العالم |
Esta gente usó palabras para cambiar el mundo, | Open Subtitles | إستعمل هؤلاء الناس الكلمات لتغيير العالم. |
Se necesita más de un hombre para cambiar el mundo, se necesita más de una generación. | Open Subtitles | فهو بتطلب أكثر من رجل لتغيير العالم ويتطلب أكثر من جيل. |
Se necesitan dos cosas para cambiar el mundo ... y usted se sorprendería de lo muchas personas tienen buenas ideas. | Open Subtitles | يحتاج شيئان لتغيير العالم و سوف تتفاجئ كم أن الناس يملكون افكار جيدة |
Senecesitandoscosas para cambiar el mundo ... yustedse sorprenderíadelo muchas personas tienen buenas ideas. | Open Subtitles | الامر يحتاج شيئان لتغيير العالم و سوف تتفاجئ كم يملك الناس أفكار جيدة |
Empezamos IFT para cambiar el mundo. | Open Subtitles | لقد بدأنا الشركة لتغيير العالم. |
De esta manera creo que la realidad virtual tiene el potencial de cambiar el mundo realmente. | TED | وهذا ما أراه من إمكانية للواقع الافتراضي لتغيير العالم. |
Pasamos muchísimo tiempo pensando que no tenemos el poder de cambiar el mundo. | TED | نمضي الكثير من الوقت نفكر في أننا لا نملك القوة الكافية لتغيير العالم. |
Nuestra versión de cambiar el mundo se convirtió en volar tuberías usando bombas caseras. | Open Subtitles | نظرتنا لتغيير العالم تغيرت إلى تفجير الأنابيب بالقنابل |
Este Programa de Acción tiene un potencial capaz de cambiar al mundo. | UN | فبرنامج العمل هذا ينطوي على امكانية لتغيير العالم. |