"لتناول الإفطار" - Translation from Arabic to Spanish

    • a desayunar
        
    • para desayunar
        
    • para el desayuno
        
    • desayunas
        
    Amelia, creo que me arriesgaré a bajar a desayunar antes del control. Open Subtitles أميليا أعتقد أني سأخاطر بالذهاب لتناول الإفطار قبل التدقيق التالي
    Y luego, los domingos, nos vestiremos con nuestras mejores prendas... e iremos a desayunar en una hostería. Open Subtitles وفى أيام الأحاد سوف نرتدى أجمل ثيابنا لتناول الإفطار فى إحدى الحانات
    Así que le di un cheque. Fuimos a desayunar por la mañana. Open Subtitles فحررت شيكا له و ذهبنا لتناول الإفطار في الصباح
    Se suponía que nos íbamos a encontrar en la taberna de Patrick para desayunar. Open Subtitles يفترض أن نتقابل في منزل " باتريك " على الطريق لتناول الإفطار
    Si quieres puedo despertarte para desayunar con todos. Open Subtitles أستطيع أن أوقظكِ لتناول الإفطار مع العائلة إن رغبتي
    Un granjero y un peón... estaban sentados en la cocina... preparándose para el desayuno, avena y leche. Open Subtitles كان هناك مزارع ومساعده يجلسان في المطبخ يجهزان لتناول الإفطار وهو عصيدة و بعض الحليب،
    Si no desayunas en 15 minutos, tendrás que esperar hasta el almuerzo. Open Subtitles إن لم تأتى لتناول الإفطار خلال 15 دقيقة عليك أن تنتظرى موعد الغداء
    Deben haber ido a desayunar antes del funeral. Open Subtitles لابد أنهما خرجا لتناول الإفطار قبل الجنازة
    Oh, pensé que íbamos a desayunar. Open Subtitles ظننت أننا ذاهبون لتناول الإفطار
    Era venir aquí a desayunar o quedarse en casa y averiguar qué está pestando la nevera. Open Subtitles كنتُ أمام خيارين ، إما أن أحضر إلى هنا لتناول الإفطار أو أن أبقى في المنزل لأكتشف سبب الرائحة الكريهة في الثلاجة
    Vas a desayunar con el general. Te lo van a presentar. Open Subtitles سوف تجلسين لتناول الإفطار .. مع الجنرال ، سوف يُقدموكِ له
    Ven a desayunar. Ya lo lograrás. Open Subtitles تعالي لتناول الإفطار إنك ستتقنينها
    Entonces, ¿puedo llevar a mis amigos a desayunar a la cafetería? Open Subtitles إذن، هل يمكنني أن أخذ أصدقائي لتناول الإفطار في المطعم؟
    - Bueno, dame diez minutos y saldremos a desayunar. - ¡Sola! Open Subtitles حسناً، عشر دقائق ونذهب سوياً لتناول الإفطار. بمفردي.
    Es curioso, mi hermano vino esta mañana a desayunar, pero no pudo probar bocado. Open Subtitles هذا غريبٌ تمامًا، أتى أخي لتناول الإفطار هذا الصباح لكنّك لم تأكلِ شيئًا.
    Mamá ya te ha hecho tortitas para desayunar. Open Subtitles أمي قدمت بالفعل لك الفطائر لتناول الإفطار.
    Cinco minutos para desayunar. Open Subtitles ‫خمس دقائق لتناول الإفطار.
    He quedado con mi novia para desayunar. Open Subtitles -سألتقي بحبيبتي لتناول الإفطار
    Se trata de productos de pasteleria para el desayuno. Sigue. Open Subtitles هذه هي مخبوذات لتناول الإفطار.
    Hola, cariño. Llegáis a tiempo para el desayuno. Open Subtitles مرحباً عزيزتي - اتيت بالوقت المناسب لتناول الإفطار -
    ¿Por qué no desayunas? Open Subtitles لماذا لا تذهبون لتناول الإفطار ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more