14. A los efectos de facilitar la utilización del informe y la aplicación de sus recomendaciones, así como la supervisión de dicha aplicación, en el anexo IV se incluye un cuadro en que se indica si el informe se presenta a las organizaciones interesadas para la adopción de medidas o a título de información. | UN | 14- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الرابع جدولاً يبيِّن ما إذا كان التقرير قد قُدِّم إلى المؤسسات المعنية لاتخاذ إجراءات بشأنه أو للعلم فقط. |
14. A los efectos de facilitar la utilización del informe y la aplicación de sus recomendaciones, así como la supervisión de dicha aplicación, en el anexo IV se incluye un cuadro en que se indica si el informe se presenta a las organizaciones interesadas para la adopción de medidas o a título de información. | UN | 14 - وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الرابع جدولاً يبيِّن ما إذا كان التقرير قد قُدِّم إلى المؤسسات المعنية لاتخاذ إجراءات بشأنه أو للعلم فقط. |
12. Para facilitar la utilización del informe y la aplicación y seguimiento de sus recomendaciones, en el anexo V se incluye un cuadro en el que se indica si el informe se ha presentado a las organizaciones interesadas para la adopción de medidas o a título de información. | UN | 12 - وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الخامس جدولاً يوضح ما إن كان التقرير قد قُدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو للعلم فقط. |
8. Con el fin de facilitar el manejo del informe, así como la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones, se reproduce en el anexo un cuadro en el que se indica si el informe se presenta a las organizaciones interesadas para que tomen medidas o bien con fines de información. | UN | 8 - وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ التوصيات الواردة فيه ورصدها، يحتوي المرفق الملحق به على جدول يبيّن ما إذا كان التقرير قد سُلّم للمنظمات المعنية بغرض اتخاذ إجراءات أو لمجرد العلم. |
8. Con el fin de facilitar el manejo del informe, así como la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones, se reproduce en el anexo un cuadro en el que se indica si el informe se presenta a las organizaciones interesadas para que tomen medidas o bien con fines de información. | UN | 8- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ التوصيات الواردة فيه ورصدها، يحتوي المرفق الملحق به على جدول يبيّن ما إذا كان التقرير قد سُلّم للمنظمات المعنية بغرض اتخاذ إجراءات أو لمجرد العلم. |
8. A fin de facilitar la lectura del informe y la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones por las organizaciones, en el anexo 1 se encontrará un cuadro que indica si el informe es presentado para la adopción de medidas o para información. | UN | 8- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها من جانب المنظمات، يرد في المرفق الأول جدول يبين ما إذا كان التقرير مقدماً من أجل اتخاذ إجراء أو من أجل العلم به. |
8. A fin de facilitar la lectura del informe y la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones por las organizaciones, en el anexo 1 se encontrará un cuadro que indica si el informe es presentado para la adopción de medidas o para información. | UN | 8- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها من جانب المنظمات، يرد في المرفق الأول جدول يبين ما إذا كان التقرير مقدماً من أجل اتخاذ إجراء أو من أجل العلم به. |
12. Para facilitar la utilización del informe y la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones, en el anexo 2 figura un cuadro en el que se indica si el informe se ha presentado a las organizaciones interesadas para la adopción de medidas o a título de información. | UN | 12 - وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الثاني جدولاً يوضح ما إن كان التقرير قد قُدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو للعلم فقط. |
12. Para facilitar la utilización del informe y la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones, en el anexo 2 figura un cuadro en el que se indica si el informe se ha presentado a las organizaciones interesadas para la adopción de medidas o a título de información. | UN | 12- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الثاني جدولاً يوضح ما إن كان التقرير قد قُدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو للعلم فقط. |
Con objeto de facilitar la utilización del informe, la aplicación de sus recomendaciones y su seguimiento, en la sección adjunta figura un cuadro en el que se indica si el informe se presenta a los órganos rectores y a los jefes ejecutivos de las organizaciones examinadas para que adopten medidas o con fines de información. | UN | وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ التوصيات الواردة فيه والاضطلاع بالرصد اللازم في هذا الصدد، يتضمن الملحق الأول جدولاً يبين ما إذا كان الغرض من إحالة التقرير إلى مجالس إدارة المؤسسات المشمولة بالاستعراض ورؤسائها التنفيذيين هو طلب اتخاذ إجراء بشأنه أو لمجرد العلم به. |
Con objeto de facilitar la utilización del informe, la aplicación de sus recomendaciones y su seguimiento, en la sección adjunta figura un cuadro en el que se indica si el informe se presenta a los órganos rectores y a los jefes ejecutivos de las organizaciones examinadas para que adopten medidas o con fines de información. | UN | وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ التوصيات الواردة فيه والاضطلاع بالرصد اللازم في هذا الصدد، يتضمن الملحق الأول جدولاً يبين ما إذا كان الغرض من إحالة التقرير إلى مجالس إدارة المؤسسات المشمولة بالاستعراض ورؤسائها التنفيذيين هو طلب اتخاذ إجراء بشأنه أو لمجرد العلم به. |
6. Para facilitar la utilización del informe y la aplicación de sus recomendaciones, así como el seguimiento de las mismas, en el anexo IV figura un cuadro en el que se especifican las recomendaciones que requieren una decisión de los órganos rectores de la UNODC y las que puede llevar a la práctica el Director Ejecutivo. | UN | 6- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصد هذا التنفيذ، يتضمن المرفق الرابع جدولاً يذكر على وجه التحديد التوصيات التي تقتضي قراراً تُصدره هيئتا المكتب الإداريتان والتوصيات التي يمكن للمدير التنفيذي العمل بها. |
6. Para facilitar la utilización del informe y la aplicación de sus recomendaciones, así como el seguimiento de las mismas, en el anexo IV figura un cuadro en el que se especifican las recomendaciones que requieren una decisión de los órganos rectores de la UNODC y las que puede llevar a la práctica el Director Ejecutivo. | UN | 6 - وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصد هذا التنفيذ، يتضمن المرفق الرابع جدولاً يذكر على وجه التحديد التوصيات التي تقتضي قراراً تُصدره هيئتا المكتب الإداريتان والتوصيات التي يمكن للمدير التنفيذي العمل بها. |
12. Para facilitar la utilización del informe, la aplicación de sus recomendaciones y el seguimiento de dicha aplicación, en el cuadro que figura en el anexo IV se indica si el informe se ha remitido a las organizaciones en cuestión para que tomen medidas o para su información. | UN | 12 - وتيسيراً لتناول التقرير والمذكرات وتنفيذ التوصيات الواردة في كل منها ورصدها، يتضمن المرفق الرابع جدولاً يوضح ما إذا كانت المؤسسات المعنية قد تلقت التقرير والمذكرات لاتخاذ إجراء بشأن كل منها أو للعلم فقط. |
7. Con el fin de facilitar el manejo del informe y la aplicación de sus recomendaciones, así como la supervisión de dicha aplicación, en el anexo II figura un cuadro en el que se indica si el informe se presenta a las organizaciones correspondientes para que adopten medidas o con fines de información. | UN | 7- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الثاني جدولاً يشير إلى ما إذا كان التقرير قد قدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو لإعلامها به. |
7. Con el fin de facilitar el manejo del informe y la aplicación de sus recomendaciones, así como la supervisión de dicha aplicación, en el anexo II figura un cuadro en el que se indica si el informe se presenta a las organizaciones correspondientes para que adopten medidas o con fines de información. | UN | 7- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يتضمن المرفق الثاني جدولاً يشير إلى ما إذا كان التقرير قد قدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو لإعلامها به. |
9. Para facilitar el manejo del informe, la puesta en práctica de sus recomendaciones y el seguimiento de ellas, en el anexo III figura un cuadro que indica si el informe es presentado a las organizaciones para la adopción de medidas o para su información. | UN | 9- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصد هذا التنفيذ، يحتوي المرفق الثالث على جدول تبيّن ما إذا كان التقرير مُقدماً إلى المنظمة المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو للعِلم به. |
9. Para facilitar el manejo del informe, la puesta en práctica de sus recomendaciones y el seguimiento de ellas, en el anexo III figura un cuadro que indica si el informe es presentado a las organizaciones para la adopción de medidas o para su información. | UN | 9- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصد هذا التنفيذ، يحتوي المرفق الثالث على جدول تبيّن ما إذا كان التقرير مُقدماً إلى المنظمة المعنية لاتخاذ إجراء بشأنه أو للعِلم به. |
A fin de facilitar la lectura del informe y la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones, en el anexo I figura un cuadro en que se indica si el informe se presenta a las organizaciones interesadas para la adopción de medidas o para información. | UN | 13- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصده، يتضمن المرفق الأول جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قد قدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء أو لمجرد العلم. |
A fin de facilitar la lectura del informe y la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones, en el anexo I figura un cuadro en que se indica si el informe se presenta a las organizaciones interesadas para la adopción de medidas o para información. | UN | 13 - وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصده، يتضمن المرفق الأول جدولاً يبين ما إذا كان التقرير قد قدم إلى المنظمات المعنية لاتخاذ إجراء أو لمجرد العلم. |
10. A fin de facilitar la lectura del informe y la aplicación y el seguimiento de sus recomendaciones, en el cuadro del anexo IX se indican las recomendaciones que requieren una decisión de los órganos rectores del ACNUDH y las que van dirigidas al Secretario General y al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, según corresponda. | UN | 10- وتيسيراً لتناول التقرير وتنفيذ توصياته ورصدها، يرد في المرفق التاسع جدولاً يشير إلى التوصيات التي تتطلب قراراً من هيئات الإدارة() والتوصيات الموجَّهة إلى الأمين العام وإلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، حسب الاقتضاء. |