Directrices para el proyecto de organización de los trabajos de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | مبادئ توجيهية لتنظيم الأعمال المقترح للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
La Secretaría informará oralmente a la Comisión constituida en comité preparatorio de los cambios que haya que introducir en el proyecto de organización de los trabajos como resultado de la celebración de nuevas consultas. | UN | وستقوم الأمانة العامة بإبلاغ اللجنة شفويا بوصفها اللجنة التحضيرية بأي تغييرات لتنظيم الأعمال المقترح قـــد تنتج عمـــا يجـــد من مشاورات. |
En el sitio web de la Conferencia (www.uncsd2012.org) se puede consultar un proyecto de organización de los trabajos. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع لتنظيم الأعمال على الموقع الشبكي للمؤتمر في العنوان التالي: www.uncsd2012.org. |
Tras celebrar consultas con los presidentes de los órganos subsidiarios, se han preparado las propuestas sobre la organización de los trabajos que figuran en el anexo II del presente documento. | UN | وبعد التشاور مع رئيسي الهيئتين الفرعيتين يُقترح في المرفق الثاني أدناه نهج لتنظيم الأعمال. |
Después de la aprobación del programa, el Presidente expuso la organización de los trabajos. | UN | 16 - وبعد إقرار جدول الأعمال، قدم الرئيس عرضا موجزا لتنظيم الأعمال. |
Se adjuntan a estas anotaciones sugerencias para la organización de los trabajos y un calendario provisional de las sesiones. | UN | ومرفق بهذه الشروح اقتراحات لتنظيم الأعمال وجدول زمني مؤقت للجلسات. |
Sesión oficiosa de organización de los trabajos | UN | جلسة غير رسمية لتنظيم الأعمال |
Sesión de organización de los trabajos | UN | جلسة لتنظيم الأعمال |
Con arreglo al proyecto de organización de los trabajos, las Comisiones se reunirán el jueves 17 de julio, por la tarde, en sesiones paralelas. | UN | ووفقا لتنظيم الأعمال المقترح، من المقرر أن تجتمع اللجان يوم الخميس 17 تموز/يوليه في فترة ما بعد الظهر، في جلسات متوازية. |
Sesión de organización de los trabajos | UN | جلسة لتنظيم الأعمال |
Sesión de organización de los trabajos | UN | جلسة لتنظيم الأعمال |
Sesión de organización de los trabajos | UN | جلسة لتنظيم الأعمال |
Sesión de organización de los trabajos | UN | جلسة لتنظيم الأعمال |
En el anexo del presente documento figuran sugerencias para la organización de los trabajos y un calendario provisional de las sesiones. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة اقتراحات لتنظيم الأعمال وجدول زمني مؤقت للجلسات. |
El GET-PK expresó su acuerdo con la organización de los trabajos propuesta. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على الطريقة المقترحة لتنظيم الأعمال. |
Los principios rectores de apertura, transparencia e inclusión seguirán guiando la organización de los trabajos y la labor de los presidentes y otros miembros de la Mesa. | UN | وستكون الصراحة والشفافية والشمول هي المبادئ الموجهة لتنظيم الأعمال وعمل الرؤساء وموظفي الأمانة الآخرين. |
Los principios rectores de apertura, transparencia e inclusión seguirán guiando la organización de los trabajos. | UN | وستظل مبادئ الانفتاح والشفافية والشمول هي المبادئ الموجِّهة لتنظيم الأعمال. |
Los principios rectores de apertura, transparencia e inclusión seguirán guiando la organización de los trabajos y la labor de los miembros de la Mesa. | UN | وسوف تظل مبادئ الانفتاح والشفافية والشمول هي المبادئ الموجِّهة لتنظيم الأعمال وعمل الرؤساء. |
En el anexo del presente documento se reseñan las sugerencias presentadas para la organización de los trabajos y el calendario provisional de reuniones. | UN | ويتضمن مرفق هذه الوثيقة اقتراحات لتنظيم الأعمال وجدولا زمنيا مؤقتا للجلسات. |
La Asamblea General ha recordado a las delegaciones que es de suma importancia que sean puntuales para organizar los trabajos de una manera eficaz y ordenada y economizar los recursos de las Naciones Unidas. | UN | وقد ذكَّرت الجمعية العامة الوفود بالأهمية البالغة للتقيد بالمواعيد، ضمانا لتنظيم الأعمال تنظيما فعالا منسقا، ولتحقيق وفورات للأمم المتحدة. |
La realización de investigaciones de cuestiones relacionadas con la mujer. El primer proyecto del Banco fue sobre La actividad empresarial de la mujer en Chipre. | UN | - إجراء أبحاث عن المسائل المتعلقة بالمرأة وكان أول مشروع للمصرف هو النشاط النسائي لتنظيم الأعمال في قبرص. |
iv. Prestar asistencia para afianzar los conocimientos y la capacidad empresariales de la mujer; y | UN | ' 4` المساعدة في تعزيز مهارات المرأة لتنظيم الأعمال ومعرفتها وقدراتها؛ |