"لجرفها القاري لمسافة" - Translation from Arabic to Spanish

    • su plataforma continental más
        
    • la plataforma continental más
        
    :: Presentación del proyecto de recomendaciones de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental respecto de la presentación hecha por el Brasil el 17 de mayo de 2004 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN :: عرض مشاريع توصيات لجنة حدود الجرف القاري في ما يتعلق بالمعلومات التي قدمتها البرازيل في 17 أيار/مايو 2004 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    :: Presidente elegido de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por Francia el 22 de mayo de 2007 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN :: رئيس منتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها فرنسا في 22 أيار/مايو 2007 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    :: Presidente de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por Francia el 22 de mayo de 2007 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN :: رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها فرنسا في 22 أيار/مايو 2007 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    Presentación del proyecto de recomendaciones de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental respecto de la presentación hecha por Francia el 22 de mayo de 2007 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN عرض مشاريع توصيات لجنة حدود الجرف القاري في ما يتعلق بالمعلومات التي قدمتها فرنسا في 22 أيار/مايو 2007 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    El Brasil, que está dotado de una zona costera de mas de 7.500 kilómetros de longitud y de una plataforma continental que supera las 200 millas náuticas y abarca una extensa zona, fue uno de los primeros países en presentar una solicitud de delineación de los límites exteriores de la plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN وبما أن البرازيل تتمتع بخط ساحلي طوله أكثر من 500 7كيلومتر، وجرف قاري أبعد من 200 ميل بحري، يغطي مساحة واسعة، فإنها كانت من أول البلدان التي تقدمت بطلب بشأن تعيين الحدود الخارجية لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    :: Vicepresidente de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por el Japón el 12 de noviembre de 2008 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN :: نائب رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها اليابان في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    :: Presidente elegido de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por las Islas Cook el 16 de abril de 2009 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN :: رئيس منتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها جزر كوك في 16 نيسان/أبريل 2009 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    2007 Presidente de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por Francia el 22 de mayo de 2007 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN 2007 رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها فرنسا في 22 أيار/مايو 2007 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    2011 Presidente de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por las Islas Cook el 16 de abril de 2009 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN 2011 رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها جزر كوك في 16 نيسان/أبريل 2009 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    De conformidad con el artículo 76 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, los Estados ribereños que se propongan establecer los límites exteriores de su plataforma continental más allá de 200 millas contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura de su mar territorial, deben presentar los datos y la información pertinentes a la Comisión. UN 1 - تنص المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار على أن تقوم الدول الساحلية التي تزمع تعيين الحدود الخارجية لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض بحرها الإقليمي بتقديم البيانات والمعلومات ذات الصلة إلى اللجنة.
    Sin embargo, el 11 de julio de 2008 la División había recibido una nota diplomática dirigida al Secretario de la Comisión por un Estado parte ribereño, en la que éste solicitaba el asesoramiento científico y técnico de un miembro concreto de la Comisión para la preparación de los datos y el material de otro tipo relativos a los límites exteriores de su plataforma continental más allá de las 200 millas marinas. UN بيد أن الشعبة تلقت مذكرة دبلوماسية من دولة ساحلية طرف موجهة إلى أمين اللجنة بتاريخ 11 تموز/يوليه 2008 تتضمن طلبا للحصول على مشورة علمية وتقنية خلال إعداد بيانات وغيرها من المواد المتعلقة بالحدود الخارجية لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من حدود عضو محدد في اللجنة.
    El 20 de mayo de 2009 México depositó, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 del artículo 76 de la Convención, una carta e información pertinente, incluidos datos geodésicos, que describen de modo permanente el límite exterior de su plataforma continental más allá de 200 millas marinas de las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial respecto del Polígono Occidental del Golfo de México. UN 32 - وفي 20 أيار/مايو2009، أودعت المكسيك، عملا بالفقرة 9 من المادة 76 من الاتفاقية، خريطة ومعلومات ذات صلة، تشمل بيانات جيوديسية تصف بشكل دائم الحدود الخارجية لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس انطلاقا منها عرض البحر الإقليمي فيما يتعلق بالمضلع الغربي في خليج المكسيك.
    :: Presidente de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por el Brasil el 17 de mayo de 2004 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN :: رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها جمهورية البرازيل الاتحادية في 17 أيار/مايو 2004 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    :: Vicepresidente elegido de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por el Japón el 12 de noviembre de 2008 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN :: نائب الرئيس المنتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها اليابان في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    2002 Presidente de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por el Brasil el 17 de mayo de 2004 de información sobre los límites exteriores propuestos de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas. UN 2002 رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها جمهورية البرازيل الاتحادية في 17 أيار/مايو 2004 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    El 2 de noviembre de 2012, Australia se convirtió en el cuarto Estado, después de Filipinas, Irlanda y México, en presentar información y datos sobre los límites exteriores de su plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas según las recomendaciones de la Comisión, y señaló que " un número limitado de zonas ... todavía quedan por resolver " . UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أصبحت أستراليا رابع دولة مقدمة لطلب، بعد أيرلندا والمكسيك والفلبين، تودع معلومات وبيانات عن الحدود الخارجية لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري عملا بتوصيات اللجنة، مشيرة إلى أن " عدداً محدوداً من المناطق ... لا يزال يتعين تسويتها " ().
    Durante el examen de ese tema del programa, el Director de la División presentó a la Comisión una reseña del octavo curso de formación sobre la preparación de documentaciones para presentar a la Comisión sobre los límites de la plataforma continental relativa a los límites externos de la plataforma continental más allá de las 200 millas marinas contadas a partir de las líneas de base desde las cuales se mide la extensión del mar territorial. UN 77 - قدَّم مدير الشعبة إلى لجنة الجرف، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، عرضاً عاماً عن الدورة التدريبية الثامنة بشأن إعداد طلبات موجهة إلى لجنة حدود الجرف القاري، فيما يتعلق بالحدود الخارجية لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض البحر الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more