"لجسدي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi cuerpo
        
    • mi propio cuerpo
        
    Estoy haciendo un mapa de mi cuerpo, porque noté que estoy creciendo todos los días. Open Subtitles نعم انا اصنع خريطة لجسدي لأني لاحظت بأني أنمو قليلًا في كل يوم
    La voy a pensar en 3D. Así que ahora, en lugar de ser simplemente una letra ante mí, es un espacio en el que mi cuerpo puede entrar. TED أنا سأفكر بها كشكل ثلاثي الأبعاد. الآن، بدلاً من كونها مجرد حرف أمامي، أنها مساحة التي يمكن لجسدي ان يذهب لداخلها.
    En ese momento, para no ver mi cuerpo como descompuesto, TED في ذلك الوقت، لم أكن أنظر لجسدي على أنه محطم
    Yo me ajusto a eso, Uds se ajustan a eso, y como máximo en 100 años mi cuerpo puede volver a la Tierra sin preprocesamiento. TED أنا أنسجم معه، و أنت كذلك، وبعد مائة سنة على أقصى تقدير ، يمكن لجسدي العودة إلى الأرض بدون أيّ تحضير مسبق.
    Si claro. Alguien me tiene en una jaula por dos semanas y le hace cosas complicadas y dolorosas a mi cuerpo. Open Subtitles حسناً ، شخص ما إحتفظ بي في قفص لمدة إسبوعين فعل أشياء معقدة ، أشياء مؤلمة لجسدي
    La única manera de que algún día seré maravillosa para mí misma... no es por lo que le hago a mi cuerpo... sino por lo que le hago a mi mente. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لأكون عظيماً بالنسبة لنفسي هي ليس ما أفعله لجسدي.. و لكن ما أفعله لعقلي.
    Sé muy bien lo que va a sucederle a mi cuerpo de aquí a 8 ó 10 años. Open Subtitles أنا أعي تماماً ما سيحدث لجسدي في السنوات الثماني أو العشر القادمة
    Recibo un chequeo completo de mi cuerpo. He festejado mucho últimamente. Como sea. Open Subtitles أنا سأقوم بفحص كامل لجسدي لقد احتفلت كثيراً مؤخراً
    Y así podrás recuperar tu miserable vida otra vez. Puedo recuperar mi cuerpo. ¡Cállate! Open Subtitles وحينها يمكنك إستعادة حياتك البائسة ويمكنني العودة لجسدي
    A menos que quieras ahorrarnos todo el problema y me digas qué le pasó a mi cuerpo. Open Subtitles إلا بالطبع إن أردت أن توفر علينا المشاكل وتخبرني بما حدث لجسدي
    Sólo necesitaba estar tranquilo por un tiempo y dejar que mi cuerpo se reajuste. Open Subtitles وددتُأنّأبقىبعيداًلبعضالوقت، و لأسمح لجسدي بالتكيُّف مع الوضع القائم.
    Y después mi cuerpo fue reanimado por esta dotada pero mentirosa practicante de reversión de la muerte. Open Subtitles وبعد ذلك تمت إعادة الحياة لجسدي بهذه الهدية حتى الآن كذب ممارس عكس الموت,
    Como cuando me inculcaste el EjerceCuellos, y ahora no puedo mover la parte superior de mi cuerpo. Open Subtitles مثلما أقنعتِني بضمّادة العنق، و الآن لا أستطيع تحريك الجزء العلويّ لجسدي.
    Me has salvado la vida. Por la ley de Shadar-Kai, tienes derecho a mi cuerpo. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي , كان يجب أن إبلاغك أنك مستحق لجسدي
    Y después mi cuerpo fue reanimado por esta dotada pero mentirosa practicante de reversión de la muerte. Open Subtitles وبعد ذلك تمت إعادة الحياة لجسدي بهذه الهدية حتى الآن كذب ممارس عكس الموت,
    Dice que es fantástico para curar la resaca, pero soy muy exigente sobre lo que meto en mi cuerpo. Open Subtitles يقول أنّه مذهل بإزالة آثار الثمالة، لكنّي أريد تحديدًا أن أعلم ما أدخلته لجسدي.
    Esta mañana, cuando viniste a mi cuarto, yo estaba prácticamente desnuda, y no echaste un vistazo a mi cuerpo ni por un momento. Open Subtitles هذا الصباح، عندما جئت إلى غرفتي، كنت عارية عملياً، فلم تنظر ولا مرّة لجسدي.
    Los médicos me dijeron que el mapa interno de mi cuerpo no coincide con la realidad. Open Subtitles الأطباء أخبروني عن أن الخريطة الداخلية لجسدي لم تكن متطابقة مع الواقع
    y haga todo tipo de cosas a mi cuerpo desnudo, voy a permanecer fuerte. Open Subtitles وفعلت كل أنواع الأشياء لجسدي العاري سأبقى صامداً
    Reuní al equipo para oír el veredicto final en lo que el azúcar se había hecho a mi cuerpo. Open Subtitles اجمعت الفريق للوصول للقرار الاخير بما عمل السكر لجسدي
    ¡No, no, no, no, no! Si vuelvo a mi propio cuerpo, eso quiere decir que tendré el pergamino. Open Subtitles لا، لا إذا عدتُ لجسدي ستكون اللفيفة معي و بوسعي إحضارها لكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more