Descubrí que no había nada como beber... con una multitud para hacerte un miembro. | Open Subtitles | أكتشفت انه لا يوجَد شيء يظاهي الشرب مع حشد لجعلك عضو معهم. |
Escúchame, John, me han dado unos minutos para hacerte entrar en razón. | Open Subtitles | إَستمعُ جون, لقد أَعطونَني بضعة دقائق لجعلك تتعقل |
Te afecta a ti también. Usa su poder para que le gustes. | Open Subtitles | إنه يؤثر عليك أيضاً، إنه يستخدم قوته لجعلك تعجبين به |
Lamento hacerlo pasar por esto, pero tenemos que estar seguros. | Open Subtitles | أنا أسف لجعلك تمر بكل هذا ولكن علينا أن نتأكد |
¿Estás seguro de que no hay nada que pueda hacer para hacer que vengas conmigo? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن لا شيء أفعله لجعلك تأتي معي ؟ |
Entonces, ¿se puede confiar en un hombre que miente, que no es puntual y que no tiene la decencia de disculparse por hacerte esperar? | Open Subtitles | ثمّ كيف يمكن أن تأتمنى رجلا يكذب، لا يحضرأبدا في الوقت المناسب حتى انه ليس لديه ذوق للأعتذار لجعلك تنتظرين |
Y al contrario de lo que puedas pensar siento haberte hecho pasar por esto. | Open Subtitles | وعلى خلاف ما قد تعتقدينه, أنا آسفة لجعلك تمرين بهذا أنا آسفة |
Y necesitaba algo incluso mejor para hacer olvidar al tipo que los fan adoraron durante los 7 años de la serie. | Open Subtitles | وأنا بحاجة , لشيء أفضل حتى لجعلك تـنسى الشخص الذي أحبب المعجبون مشاهدتة لـ سبع سنوات من البرنامج |
Consiguiéndote la nevera. Todo lo que pude para hacerte feliz. | Open Subtitles | الحصول على تلك الثلّاجة لكِ, لقد فعلت كل شيء لجعلك سعيدة. |
Te traje la torta de chocolate de Sookie, para hacerte sentir mejor. | Open Subtitles | جلبت لك بعض كعكة شكولاة سوكي لجعلك تشعرين بالتحسن |
Solo es una mascota para ti diseñada para hacerte ver bien ante tu firma, que es la única familia que quieres realmente. | Open Subtitles | ابننا و كأنه طفل مدلل مترف مصمم لجعلك تبدين أفضل في الشركة و الذي صادف أنها العائلة الوحيدة التي تهتمين بها |
Es casi suficiente para hacerte sentir patriótico... así que aquí va una para nuestro arrollador Primer Ministro. | Open Subtitles | هذا يكفي لجعلك تشعر بالوطنية لقد قمت بقول اشياء كافية للنيل منك |
Bueno, al fin he averiguado la manera para que te decidas sobre las muestras. | Open Subtitles | ماللذي يجري هنا؟ حسناً لقد وجدت أخيراً طريقة لجعلك تقوم بأختيار البلاط |
La adoración es una proyección hacia uno mismo de la necesidad de alguien para que uno sea perfecto. | TED | التدليل هو إسقاط لرغبة شخص ما لجعلك أنت مثاليًا من داخلك. |
Mi Señor, he hecho cuanto he podido... para que comprendáis. | Open Subtitles | يا مولاي، لقد بذلت قصارى جهدي لجعلك تفهم |
Perdón por hacerlo cruzar la ciudad pero el jefe quería que lo supiera lo antes posible. | Open Subtitles | آسف لجعلك تأتي مسرعا ، لكن الرئيس أراد أن تحضر مبكرا |
Necesito saber qué hice para hacer que me odiara. | Open Subtitles | احتاج أن اعرف ما الذي فعلته لجعلك تكرهني. |
Espero que sepas que siempre me he esforzado por hacerte feliz. | Open Subtitles | آمل أنك تعلم أنني دائماً ما أبذل قصارى جهدي لجعلك سعيداً |
Lamento haberte hecho esperar, Mike. Pasa. | Open Subtitles | آسف لجعلك تنتظر كل هذا الوقت تفضل بالدخول |
Siento haberle hecho esperar, Prof. Kagami. | Open Subtitles | أنا آسف, لجعلك تنتظر، أستاذ كاقامي. |
Siento haberlo hecho esperar. Judy me dijo que está con la iglesia. | Open Subtitles | مرحبا، آسف لجعلك تنتظر جودي اخبرتني انك تعمل مع الكنيسة |
Tal vez traté inconscientemente de ponerte celoso. | Open Subtitles | ربما أنا فقط لا شعورياً وافقت لجعلك تغار |
Discúlpeme por hacerla esperar. | Open Subtitles | آسفة لجعلك تنتظرين |
Hola, Vince, lo siento por tenerte esperando. - Bajo en un minuto. | Open Subtitles | عذراً لجعلك تنتظر سأنزل في الحين |