por el Representante Permanente de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia ante las Naciones Unidas | UN | الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة |
Discurso del Excelentísimo Sr. Stojan Andov, Presidente interino de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | خطاب سعادة السيد ستويان أندوف، رئيس الجمهورية بالنيابة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
Informe inicial de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | التقرير اﻷولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
No obstante, se subrayó que los fieles ortodoxos serbios de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia podían practicar su religión y tener su propia Iglesia, que debía tener el estatuto de Iglesia de la diáspora. | UN | ولكن تم التركزي مع ذلك على أنه يجوز للمؤمنين الصرب اﻷرثوذكس التابعين لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أن يمارسوا شعائر دينهم وأن تكون لهم كنيستهم الخاصة التي تتمتع بمركز كنيسة الشتات. |
POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة |
Informe inicial de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | التقرير اﻷولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Misión Permanente de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia ante las Naciones Unidas | UN | البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى اﻷمم المتحدة |
Misión Permanente de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
CRC/C/8/Add.36 Informe inicial de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | التقرير الأولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Excmo. Sr. Srgjan Kerim, Representante Permanente de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia ante las Naciones Unidas | UN | سعادة السيد سرغيان كريم، الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة |
Tercer informe de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | التقرير الثالث لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Cuarto informe de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | التقرير الرابع لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | التقرير الجامع للتقرير الأول والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Informe inicial e informes segundo y tercero combinados de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia | UN | التقارير الدورية الأولي والثاني والثالث معا لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Fuente: Oficina de Empleo de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia. | UN | المصدر: مكتب العمل التابع لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
El Fondo del Seguro de Enfermedad de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia se hace cargo del seguro obligatorio de enfermedad. | UN | وصندوق التأمين الصحي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة هو المكلف بالتأمين الصحي الإجباري. |
Los alumnos de las comunidades estudian macedonio en tanto que idioma oficial de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia. | UN | و يدرس تلاميذ المجتمعات اللغة المقدونية كلغة رسمية لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
Representante Permanente de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
A/59/82 - Carta de fecha 10 de mayo de 2004 dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas | UN | A/59/82 - رسالة مؤرخة 10 أيار/مايو 2004 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة |
La Misión Permanente de la República de Macedonia ante las Naciones Unidas, en relación con la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, tiene el honor de transmitir la siguiente posición del Gobierno de la República de Macedonia: | UN | تتشرف البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة بأن تحيل الموقف التالي لحكومة جمهورية مقدونيا بشأن الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961: |
Es particularmente importante que se autorice prontamente a LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia a sumarse a los mecanismos de seguridad, particularmente la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa. | UN | ومن اﻷهمية بمكان أن يسمح على الفور لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بالانضمام الى جميع أجهزة اﻷمن ذات الصلة، ولا سيما مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Nota verbal de fecha 17 de enero de 2011 dirigida a la Oficina Ejecutiva del Secretario General por la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 17 كانون الثاني/يناير 2011 موجهة إلى المكتب التنفيذي للأمين العام من البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة |
Se han iniciado negociaciones en favor de LA EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE Macedonia para la continuación de los DEG y una segunda compra con arreglo al servicio de transformación sistémica. | UN | وتم الشروع في إجراء مفاوضات بشأن متابعة الترتيبات الاحتياطية الخاصة والمشتريات في إطار مرفق تحويل النظم الثاني لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |