"لجميع الأنشطة الاقتصادية" - Translation from Arabic to Spanish

    • todas las Actividades Económicas
        
    • CCP y la CIIU
        
    Esta clasificación se hace sobre la base de las divisiones contempladas en la Clasificación industrial internacional uniforme de todas las Actividades Económicas de las Naciones Unidas. UN ويستند هذا التصنيف إلى الفئات الواردة في تصنيف الأمم المتحدة الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    todas las Actividades Económicas deben estar al servicio del bienestar de la población y promover la eliminación de la pobreza en todos los pueblos. UN وينبغي لجميع الأنشطة الاقتصادية أن تكرس لخدمة رفاه الجميع والقضاء على الفقر.
    Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas y Clasificación Central de Productos UN 1 - التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات
    Los servicios eran uno de los pilares de la economía y constituían un insumo esencial para todas las Actividades Económicas. UN وتشكل الخدمات عماداً للاقتصاد ومدخلات أساسية لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    Revisión de la Clasificación Internacional Industrial Uniforme de todas las Actividades Económicas (CIIU) y de la Clasificación Central de Productos (CCP) UN 2 - تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات
    Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas, Tercera Edición UN 1-4 التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية
    Clasificación Internacional Industrial Uniforme de todas las Actividades Económicas, Tercera Revisión, Serie M, Nº 4, (CIIU, Rev. 3), Nueva York. UN التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية - التنقيح 3، السلسلة ميم، العدد 4، نيويورك
    1. Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas y Clasificación Central de Productos UN 1 - التصنيف الصناعي الموحد الدولي لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات
    :: Examen de la marcha de la labor relacionada con las revisiones en 2007 de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas y la Clasificación Central de Productos; UN :: استعراض التقدم المحرز في العمل المتعلق بتنقيحات عام 2007 للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات؛
    También debe asegurarse la coherencia con las revisiones de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas (CIIU) y la Clasificación Central de Productos (CCP) mediante mecanismos de coordinación similares. UN وسيُكفَل الاتساق أيضا للتنقيحات التي سيجري إدخالها على التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات من خلال إيجاد آليات تنسيق مماثلة.
    Estado del proceso de revisión de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas UN ألف - حالة عملية تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية
    Reunión de expertos para hacer recomendaciones sobre la revisión de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas (CIIU) acordada por la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas UN اجتماع الخبراء لتقديم توصيات بشأن تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية الذي أقرته اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة
    Estado del proceso de revisión de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas UN ألف - حالة عملية تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية
    En él se reseña un programa de aplicación para la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas y la Clasificación Central de Productos, como solicitó la Comisión. UN وهو يبين برنامج تنفيذ التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات، بناء على طلب اللجنة.
    En la sección relativa al uso del agua en la economía, el cuestionario de la FAO no sigue la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas. UN أما فيما يتعلق بالفرع المتعلق باستغلال المياه في الأنشطة الاقتصادية، فإن الاستبيان لا يتبع التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    En términos generales, el Grupo ha examinado más de 75 industrias de servicios, con arreglo a las definiciones que figuran en la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas, Revisión 4. UN وقد تناول الفريق إجمالا أكثر من 75 صناعة من صناعات الخدمات جرى تحديدها في التنقيح الرابع للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    Esto implicaría aplicar la última versión de la Clasificación Industrial Uniforme de todas las Actividades Económicas como la clasificación industrial apropiada para la industria minera. UN ويشمل ذلك تطبيق أحدث صيغة للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية باعتباره التصنيف الصناعي المناسب لصناعة التعدين.
    Unos servicios eficientes y competitivos contribuyen de manera significativa a la competitividad y el crecimiento de toda la economía, ya que los servicios proporcionan insumos esenciales para todas las Actividades Económicas, incluida la manufactura. UN وتساهم الخدمات الفعالة والتنافسية مساهمة كبيرة في نمو الاقتصاد وقدرته على المنافسة حيث إن الخدمات توفر المدخلات اللازمة لجميع الأنشطة الاقتصادية بما فيها التصنيع.
    En respuesta a una decisión de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas (CIIU)2, se adoptó una nueva clasificación de las actividades industriales. UN وجرى الأخذ بتصنيف جديد للأنشطة الصناعية استجابة لقرار يتعلق بالتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية(2).
    La Comisión hizo suyas las recomendaciones sobre la labor que se ha de realizar en relación con la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas, formuladas por el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales, dio orientaciones concretas para llevar a cabo esa tarea. UN وأيدت اللجنة التوصيات المتعلقة بالعمل المقبل في وضع التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية المقدمة من فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية، وقدمت بعض التوجيهات المحددة بشأن هذا العمل.
    Por primera vez, se ha construido una nueva lista de cultivos sobre la base de los principios y estructuras de la CCP y la CIIU. UN وأعدت قائمة جديدة للمحاصيل، لأول مرة، لجميع الأنشطة الاقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more