"لجميع البعثات الدائمة لدى" - Translation from Arabic to Spanish

    • todas las misiones permanentes ante
        
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas del Gobierno pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة اﻷخـرى.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas del Gobierno pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة اﻷخـرى.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas del gobierno pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة اﻷخـرى.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas del gobierno pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة اﻷخـرى.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas gubernamentales pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة الأخـرى.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas gubernamentales pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكــن الدخول إليه مجانـا لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة وللمكاتب الحكوميـة الأخـرى.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas gubernamentales pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكن لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة والمكاتب الحكومية الأخرى الدخول إليه مجانا.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas gubernamentales pueden utilizar el sistema gratuitamente. UN ويمكن لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة والمكاتب الحكومية الأخرى الدخول إليه مجانا.
    Los principios de igualdad y respeto mutuo exigen que los Estados Miembros respeten y apliquen, sin discriminación y de un modo no tendencioso, el sistema de privilegios e inmunidades concedidos a todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas. UN فمبادئ المساواة والاحترام المتبادل تتطلب من الدول اﻷعضاء احترام وتطبيق نظام الامتيازات والحصانات الممنوح لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة دون أي تمييز أو انحياز.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas podrían consultar por anticipado la documentación y los documentos de sesión, pues esos textos se publicarían ahora en formato electrónico en la página de presentación del PNUD. UN وستعلن في الوقت الراهن نسخ مسبقة من الوثائق وورقات غرفة الاجتماع في صفحة على الحاسوب لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مما يتيح لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة الوصول إليها وأشارت الى أن كلا من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷمم المتحدة يستخدمان برمجيات مختلفة.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas podrían consultar por anticipado la documentación y los documentos de sesión, pues esos textos se publicarían ahora en formato electrónico en la página de presentación del PNUD. UN وستعلن في الوقت الراهن نسخ مسبقة من الوثائق وورقات غرفة الاجتماع في صفحة على الحاسوب لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مما يتيح لجميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة الوصول إليها وأشارت الى أن كلا من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷمم المتحدة يستخدمان برمجيات مختلفة.
    Por ejemplo, se realizaron seminarios para todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas a fin de presentar un panorama de la metodología y los procedimientos relacionados con el equipo de propiedad de los contingentes. Hasta la fecha han participado 75 representantes de 51 países. UN فقد عقدت على سبيل المثال، حلقات عمل لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة لتقديم عرض عام بشأن المنهجية والإجراءات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات، شارك فيها حتى الآن ما مجموعه 75 ممثلا من 51 بلدا.
    Además, el Grupo de Trabajo organizó reuniones informativas para todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas durante sus períodos de sesiones celebrados en Ginebra en abril de 2010 y en Nueva York en julio de 2010. UN إضافة إلى ذلك، نظم الفريق إحاطات إعلامية لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة خلال دوراته المعقودة في جنيف في نيسان/أبريل 2010، وفي نيويورك في تموز/يوليه 2010.
    El viernes 12 de diciembre de 2003, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 8 tendrá lugar una presentación práctica destinada a todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas del manual Internet Services for Delegates publicado recientemente, organizada por el Grupo de Trabajo Especial sobre Informática. UN ينظم الفريق العامل المخصص للمعلوماتية اجتماعا يقدم فيه عرضا عمليا لدليل خدمات الإنترنت للوفود الذي صدر حديثا لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، وذلك يوم الجمعة، 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 8.
    El viernes 12 de diciembre de 2003, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 8 tendrá lugar una presentación práctica destinada a todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas del manual Internet Services for Delegates publicado recientemente, organizada por el Grupo de Trabajo Especial sobre Informática. UN ينظم الفريق العامل المخصص للمعلوماتية اجتماعا يقدم فيه عرضا عمليا لدليل خدمات الإنترنت للوفود الذي صدر حديثا لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، وذلك يوم الجمعة، 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 8.
    El viernes 12 de diciembre de 2003, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 8 tendrá lugar una presentación práctica destinada a todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas del manual Internet Services for Delegates publicado recientemente, organizada por el Grupo de Trabajo Especial sobre Informática. UN ينظم الفريق العامل المخصص للمعلوماتية اجتماعا يقدم فيه عرضا عمليا لدليل خدمات الإنترنت للوفود الذي صدر حديثا لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، وذلك يوم الجمعة، 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 8.
    Hoy, 12 de diciembre de 2003, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 4 tendrá lugar una presentación práctica destinada a todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas del manual Internet Services for Delegates publicado recientemente, organizada por el Grupo de Trabajo Especial sobre Informática. UN ينظم الفريق العامل المخصص للمعلوماتية اجتماعا يقدم فيه عرضا عمليا لدليل خدمات الإنترنت للوفود الذي صدر حديثا لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، وذلك اليوم، 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 4.
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas gubernamentales pueden utilizar gratuitamente el Sistema de Archivo de Documentos (ODS). UN والنسخ الإلكترونية للوثائق الرسمية يمكن لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة والمكاتب الحكومية الأخرى الاطلاع عليها مجانا من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS).
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas gubernamentales pueden utilizar gratuitamente el Sistema de Archivo de Documentos (ODS). UN والنسخ الإلكترونية للوثائق الرسمية يمكن لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة والمكاتب الحكومية الأخرى الاطلاع عليها مجانا من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS).
    todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas y otras oficinas gubernamentales pueden utilizar gratuitamente el Sistema de Archivo de Documentos (ODS). UN والنسخ الإلكترونية للوثائق الرسمية يمكن لجميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة والمكاتب الحكومية الأخرى الاطلاع عليها مجانا من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more