En la 58ª sesión, celebrada el 9 de mayo, el Presidente presentó oralmente un proyecto de resolución sobre la cuestión de la Comisión de Investigación en Rwanda. | UN | ٤ - في الجلسة ٥٨ المعقودة في ٩ أيار/مايو اقترح الرئيس شفويا مشروع قرار بشأن مسألة لجنة التحقيق في رواندا. |
Comisión de Investigación en Rwanda | UN | لجنة التحقيق في رواندا |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución I, titulado “Comisión de Investigación en Rwanda”, sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار اﻷول المعنون " لجنة التحقيق في رواندا " دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Comisión de Investigación en Rwanda | UN | لجنة التحقيق في رواندا |
Estimaciones revisadas relativas a la sección 3, Operaciones de mantenimiento de la paz y misiones especiales; la sección 32, Contribuciones del personal; y la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal: Comisión de Investigación en Rwanda | UN | التقديـرات المنقحـة في إطـار الباب ٣، عمليـات حفـظ السلام، والبعثـات الخاصة؛ والباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين؛ وباب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين: لجنة التحقيق في رواندا |
Comisión de Investigación en Rwanda (A/50/842/Add.3) | UN | لجنة التحقيق في رواندا (A/50/842/Add.3) |
50/229. Comisión de Investigación en Rwanda | UN | ٥٠/٢٢٩ - لجنة التحقيق في رواندا |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Comisión de Investigación en Rwanda A/C.5/50/60. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن لجنة التحقيق في رواندا)١(، وفي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، |
A. Comisión de Investigación en Rwanda | UN | ألف - لجنة التحقيق في رواندا |
El Sr. MSELLE (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto) dice que la Comisión Consultiva examinó el informe del Secretario General sobre la Comisión de Investigación en Rwanda que figura en el documento A/C.5/50/60. | UN | ١ - السيد مسيلي )رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية(: قال إن اللجنة الاستشارية نظرت في تقرير اﻷمين العام عن لجنة التحقيق في رواندا الوارد في الوثيقة A/C.5/50/60. |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Comisión de Investigación en Rwanda (A/C.5/50/60) y las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (véase A/C.5/50/SR.58), | UN | " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن لجنة التحقيق في رواندا (A/C.5/50/60) وفي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )انظر (A/C.5/50/SR.58، |
Estimaciones revisadas relativas a la sección 3, Operaciones de mantenimiento de la paz y misiones especiales; la sección 32, Contribuciones del personal; y la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal: Comisión de Investigación en Rwanda (A/C.5/50/60) | UN | التقديـرات المنقحـة في إطـار الباب ٣، عمليـات حفظ السلام والبعثـات الخاصـة؛ والباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين؛ وباب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين: لجنة التحقيق في رواندا (A/C.5/50/60) |
Estimaciones revisadas relativas a la sección 3 (Operaciones de mantenimiento de la paz y misiones especiales), la sección 32 (Contribuciones del personal) y la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal): Comisión de Investigación en Rwanda | UN | التقديـرات المنقحـة تحت الباب ٣ )عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة(؛ الباب ٣٢ )الاقتطاعـات اﻹلزاميــة من مرتبات الموظفين(؛ وبـاب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتيـة مـن الاقتطاعـات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(: لجنة التحقيق في رواندا |