"لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Comité Conjunto de Coordinación del Grupo
        
    • Comité Conjunto Coordinador del Grupo
        
    Tenemos el honor de dirigirle la presente carta en nombre del Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados. UN يشرفنا أن نوجه إليكم هذه الرسالة باسم لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y del Movimiento de los Países No Alineados UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز
    Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y del Movimiento de los Países No Alineados UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز
    Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y el Movimiento de los Países No Alineados UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز
    Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y el Movimiento de los Países No Alineados UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة بلدان عدم الانحياز
    Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y del Movimiento de los Países No Alineados UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز
    Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y del Movimiento de los Países No Alineados UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز
    Mi delegación se asocia a la declaración realizada por el Embajador del Pakistán en nombre del Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados. UN ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به يوم أمس باكستان بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة السبعة والسبعين والصين وحركة عدم الانحياز.
    Algunas de esas cuestiones se trataron en el reciente intercambio de cartas entre el Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados y el Secretario General. UN وقد تم تناول بعض تلك المسائل في المراسلات الأخيرة بين لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز والأمين العام.
    Hacemos nuestra la declaración formulada por la Sra. Moushira Khattab, Ministra de Estado para Asuntos de Familia y Población de Egipto, en nombre del Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados. UN ونؤيد البيان الذي أدلت به الوزيرة مشيرة خطاب، وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان في جمهورية مصر العربية، باسم لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Pensamos en la solicitud hecha por el Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados para que se vuelva a establecer el puesto de director general para el desarrollo económico internacional en lugar de establecer otro escalón burocrático con un cargo de secretario general adjunto, presumiblemente para ocuparse de asuntos administrativos. UN ونصب أعيننا نداء لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة بلدان عدم الانحياز باستعادة منصب مدير عام التنمية الاقتصادية الدولية بدلا من إنشاء شريحة بيروقراطية أخرى تتمثل في منصب نائب لﻷمين العام يفترض فيه أن يتناول المسائل اﻹدارية.
    Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y el Movimiento de los Países No Alineados (a nivel de embajadores) UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز (على مستوى السفراء)
    Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y el Movimiento de los Países No Alineados (a nivel de embajadores) UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز (على مستوى السفراء)
    El Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y el Movimiento de los Países No Alineados está interesado en escuchar lo que opinan otras delegaciones sobre las recomendaciones del informe del Grupo de Alto Nivel y el informe del Secretario General, así como sobre el proceso de consultas para el examen de sus recomendaciones. UN وتتطلع لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز إلى سماع آراء الوفود الأخرى بشأن التوصيات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى وتقرير الأمين العام، وكذلك بشأن عملية المشاورات للنظر في توصيات التقريرين.
    Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y el Movimiento de los Países No Alineados (información presentada por el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos) UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ77 وحركة عدم الانحياز (إحاطة يقدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية)
    Quiero darles las gracias por su carta de fecha 6 de marzo de 2008 en que se reflejan las opiniones del Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados. UN أود التوجه إليكم بالشكر على رسالتكم المؤرخة 6 آذار/مارس 2008، التي تتضمن ملاحظات لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز.
    Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados UN لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة بلدان عدم الانحياز
    En segundo término, con respecto a la medida 17, mi delegación apoya el correspondiente análisis objetivo del Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y China y del Movimiento No Alineado. UN ثانيا، اﻹجـراء ١٧، يدعم وفــد بـلادي التحليل الموضوعي الذي قدمته لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة دول عدم الانحياز في هذا المجال.
    El Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y del Movimiento de los No Alineados estima que la resolución y, por ende, el Grupo de Trabajo que hemos creado son un vehículo importante para estudiar e identificar de forma consensuada diversas propuestas tendientes a fortalecer el sistema de las Naciones Unidas. UN وأن لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ وحركة بلدان عدم الانحياز تنظر إلى القرار، وبالتالي الفريق العامل الذي أنشأناه، كأداة هامة لدراسة وتحديد المقترحات المختلفة بتوافق اﻵراء من أجل تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    Los Ministros encomiaron al Presidente del Grupo de los 77 y China, y al Presidente del Movimiento de los Países No Alineados por la coordinación y cooperación que habían establecido en diversas esferas de actividad mediante el Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y China y el Movimiento de los Países No Alineados. UN ٦١ - وأثنى الوزراء على رئيسي مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة عدم الانحياز لما قاما به من تنسيق وتعاون من خلال لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة عدم الانحياز في مختلف مجالات اﻷنشطة.
    Sr. Mabilangan (Filipinas) (interpretación del inglés): Señor Presidente: En nombre del Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y del Movimiento de los Países No Alineados, deseo transmitirle nuestro placer por verlo presidir la Asamblea General y también felicitarlo calurosamente por su exitosa iniciativa de establecer un Grupo de Trabajo encargado de abordar la cuestión del fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas. UN السيد مابيلنجان )الفلبين( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أعرب، نيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ وحركة عدم الانحياز، عن سرورنا لرؤيتكم، سيدي، وأنتم تترأسون الجمعية العامة وأيضا لتهنئتكم على مبادرتكم الناجحة ﻹنشاء فريق عامل يتصدى لمسألة تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more