En el Caribe el Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe sigue la aplicación de la Estrategia de Mauricio. | UN | وفي منطقة البحر الكاريبي، تقوم لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي برصد تنفيذ استراتيجية موريشيوس. |
Resoluciones del Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | قرارات لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Resoluciones del Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | قرارات لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
i) Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe: | UN | ' 1` لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي: |
Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
20.18 El Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe se creó en 1975. | UN | 20-18 أنشئت لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي في عام 1975. |
20.18 El Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe se creó en 1975. | UN | 20-18 أنشئت لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي في عام 1975. |
20.22 El Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe se estableció en 1975. | UN | 20-22 أنشئت لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي في عام 1975. |
21.24 El Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe se estableció en 1975. | UN | 21-24 أنشئت لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي في عام 1975. |
21.36 El Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe se estableció en 1975. | UN | 21-36 أنشئت لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي في عام 1975. |
129. La sede subregional para el Caribe de la CEPAL, ubicada en Puerto España (Trinidad), centró su atención en el análisis de cuestiones relacionadas con la promoción del desarrollo socioeconómico de los países miembros del Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe. | UN | ١٢٩ - وركز المقر دون الاقليمي للجنة لمنطقة البحر الكاريبي، في بورت اوف سبين، ترينيداد، اهتمامه على تحليل المسائل ذات الصلة بتعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدان الاعضاء في لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي. |
Los gobiernos miembros tanto de la Comunidad del Caribe (CARICOM) como del Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe (CDCC), aprobaron la creación de una unidad de coordinación conjunta, situada en la oficina de la CEPAL en Puerto España, y se ha elaborado un proyecto, que se ha presentado a la Unión Europea para su financiación. | UN | وقد أقرت الجماعة الكاريبية والحكومات اﻷعضاء في لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي على حد سواء إنشاء وحدة تنسيق مشتركة، يكون مقرها في مكتب اللجنة في بورت أوف سبين، وتم وضع مشروع وتقديمه الى الاتحاد اﻷوروبي لتمويله. |
En la sección relativa a los perfiles de desarrollo del sitio web oficial de la Sede Subregional de la CEPAL para el Caribe, en la dirección http://www.eclacpos.org/KMC/default.asp, figura más información sobre las actividades de todos los países miembros del Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe. | UN | 12 - ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الأنشطة التي تقوم بها جميع البلدان الأعضاء في لجنة التنمية والتعاون في قسم الخاص باللمحات الموجزة المتعلقة بالتنمية في الموقع الرسمي للمقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي على شبكة الإنترنت http://www.eclacpos/KMC/default.asp. |
a) Comité de Desarrollo y Cooperación del Istmo Centroamericano, con subcomités sobre comercio; coordinación estadística; transporte; vivienda, construcción y planificación; energía eléctrica e iniciativas industriales, y desarrollo agrícola; | UN | )أ( لجنة التنمية والتعاون في أمريكا الوسطي، التي تتبعها لجان فرعية معنية بالتجارة؛ والتنسيق اﻹحصائي؛ والنقل؛ واﻹسكان، والبناء والتخطيط؛ والطاقة الكهربائية والمبادرات الصناعية؛ والتنمية الزراعية؛ |
Por ejemplo, si considera que la participación del CDCC en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CNUMAD) resultó eficaz para las Islas Vírgenes o para los demás territorios. | UN | فهل يرى مثلا أن مشاركة لجنة التنمية والتعاون في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية قد عادت بالفائدة على جزر فرجن أو على غيرها من اﻷقاليم. |