Secretario de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | أمين لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار: |
Secretario de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | أمين لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
La Asamblea General tiene ante sí un proyecto de resolución que la Comisión Política Especial y de Descolonización recomienda en el párrafo 8 de su informe. | UN | معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت به لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 8 من تقريرها. |
La Comisión Política Especial y de Descolonización aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) recomienda a la Asamblea General que apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | 8 - توصي لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/65/432) | UN | تقرير لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A/65/432) |
Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) | UN | لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) |
Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) | UN | لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) | UN | تقرير لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) |
Felicito a los Presidentes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) y de la Tercera Comisión, por haber sido elegidos. | UN | وأهنئ رئيس لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) ورئيس اللجنة الثالثة على انتخابهما. |
La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) celebrará su tercera sesión el lunes 6 de octubre de 1997 a las 10 horas en punto en la Sala 4. | UN | ستعقد لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( جلستها الثالثة الساعة ٠٠/٠١ من يوم الاثنين ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بقاعة الاجتماع ٤. |
La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) celebrará su tercera sesión el lunes 6 de octubre de 1997 a las 10 horas en punto en la Sala 4. | UN | ستعقد لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( جلستها الثالثة الساعة ٠٠/٠١ من يوم الاثنين ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بقاعة الاجتماع ٤. |
La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) celebrará su tercera sesión el lunes 6 de octubre de 1997 a las 10 horas en punto en la Sala 2. | UN | ستعقد لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( جلستها الثالثة الساعة ٠٠/٠١ من يوم الاثنين، ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بقاعة الاجتماع ٢. |
Carta de fecha 26 de octubre de 1998 dirigida al Presidente de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) por el Presidente de la Quinta Comisión | UN | رسالـة مؤرخــة ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة من رئيس اللجنة الخامسة إلى رئيس لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( |
El Presidente declara que la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) ha terminado su labor durante la parte principal del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General | UN | إنجاز عمل لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
A/64/401 Tema 27 del programa – Universidad para la Paz – Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) [A C E F I R] | UN | A/64/401 البند 27 - جامعة السلام - تقرير لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) [بجميع اللغات الرسمية] |
5. Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente: informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/64/405) [31] | UN | 5 - وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى: تقرير لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A/64/405) [31] |
El Presidente (habla en francés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota del informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علماً بتقرير لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)؟ |
La Asamblea General ha concluido así el examen de todos los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) que tiene ante sí. | UN | بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) المعروضة عليها. |
12. Informe del Consejo Económico y Social [capítulos I, II, III, IV, V (secciones A y F), VI y VII] (D.12)Los capítulos del informe que se mencionan a continuación se remitirían también a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) y a las Comisiones Segunda, Tercera y Quinta, de la siguiente forma: | UN | ١٣ - تقرير محكمة العدل الدولية )ش - ١٣(. )٥( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، واللجان الثانية والثالثة والخامسة، على النحو التالي: |