| Estuvimos intentando hacer que hablara, pero hasta ahora no a cooperado. | Open Subtitles | لقد كنا نحاول أجباره على الكلام ولكنه لحد الأن لم يقتنع بالتكلم |
| Jefe, la policía está peinando la zona del Capitolio, pero... hasta ahora nada. | Open Subtitles | أيها الرئيس، الشرطة مازالت تمشط المناطق الرئيسية و لكن لحد الأن لايوجد شيء يذكر. |
| Hotch está coordinando controles y peinando la zona pero nada hasta ahora. | Open Subtitles | هوتش مع الشرطة لوضع الحواجز و إحاطة المنطقة، لكن لحد الأن لا يوجد شىء. |
| Y se recomienda calma, lo que parece ser innecesario, porque no fue reportado ningún episodio de violencia o hurto, hasta ahora, ninguna clase de explicación fue dada sobre qué causó... | Open Subtitles | و هو ينصح بهدوء مما يبدوا ان هذا غير ضروري لأن ليس هناك أيّ حوادثَ أبلغ عنها مثل النهب أَو العنف من أيّ نوع لحد الأن ، لا يوجد تفسير لسبب هذا |
| Por ahora 10 arrestos en los muelles, y recién comienzan. | Open Subtitles | تم القبض على 10 في الميناء لحد الأن وهم مازالوا لم يبدأو بعد |
| La han buscado pero hasta ahora no la han encontrado. | Open Subtitles | " لقد بحثت عنه لحد الأن و لم تعثر عليه أبداً " |
| "La han buscado pero hasta ahora no la han encontrado.". | Open Subtitles | " لقد بحثت عنه لحد الأن و لم تعثر عليه أبدا " |
| Jefes, digo, hasta ahora he contado dos. | Open Subtitles | أعني , الرؤساء لقد أحصيت إثنين لحد الأن |
| Lo sé, hasta ahora, tan a lo Pac man. | Open Subtitles | أعلم لحد الأن ، تبدو القصة مخيفة |
| Han estado tan asustadas hasta ahora. | Open Subtitles | لقد كانو خائفين لحد الأن |
| Esta es la mejor hasta ahora. | Open Subtitles | هذه افضل واحدة لحد الأن |
| No, nunca fue necesario hasta ahora. | Open Subtitles | كلا, أنا ما احتجتُ لحد الأن |
| ¿Qué tienen hasta ahora? | Open Subtitles | إلى أي مدى إقتربتم لحد الأن ؟ |
| La oficina del Sheriff del condado de Johnson permanece en silencio acerca de su investigación hasta ahora, pero estaremos en la escena mientras que esta historia... | Open Subtitles | التي وجدت في حقل ذرة مكتب شرطة مقاطعة (جونسون) مازال متحفظا على تفاصيل التحقيق لحد الأن |
| ¿Qué tenemos hasta ahora? | Open Subtitles | الى اين وصلنا لحد الأن ؟ |
| hasta ahora, una, dos... | Open Subtitles | لحد الأن , واحد , اثنان |
| hasta ahora, una, dos... | Open Subtitles | لحد الأن , واحد , اثنان |
| Frankie, me lo he tomado bien hasta ahora, pero tengo que decírtelo, empiezo a sentirme ofendido por tus sospechas acerca de esto. | Open Subtitles | لقد كنت أتصرف بحسن نية (لحد الأن يا (فرانكي و لكن بدأت أشعر بالإهانة بسبب شكك بي |
| Es espectacularmente normal hasta ahora. | Open Subtitles | لحد الأن لا يوجد غبار عليه |
| Puede que Morfeo toque los tambores de guerra pero hasta ahora, es todo lo que había hecho. | Open Subtitles | و هذا كل ما فعله لحد الأن. |
| Por ahora es suficiente castigo. | Open Subtitles | هذا عقاب كافي لحد الأن. |