Ok, pero cuando esto acabe, ustedes son carne muerta. | Open Subtitles | حسنا . و لكن عندما ينتهى ذلك ايها الرفاق تكونوا لحمة ميتة |
Yo comía carne roja hasta el punto de... comérmela cruda. | Open Subtitles | لقد اكلت لحمة حمراء عندما اردت ان اكلها على الفور |
Nada de carne roja durante 30 días. | Open Subtitles | لا تاكل لحمة حمراء لمدة 30 يوم لا تاكل لحمة حمراء |
- Un sándwich de pavita y jamón con pan italiano de hierbas y queso tomate, lechuga, pepinillos, aceitunas, mostaza, aceite y vinagre. | Open Subtitles | لحمة خنزير وأعشاب إيطالية وخبزة جبن وحمص ..طماطم , خس , مخلل , زيت خردل وخل |
WOOF WOOF! | Open Subtitles | لحمة لحمة! |
Además, se ruega a quien puso carne verdadera en el almuerzo de hoy que la quite. | Open Subtitles | من قام بوضع لحمة حقيقيه بغذاء اليوم الرجاء ازالتها |
Estás masticando una hamburguesa y de repente eres carne muerta. | Open Subtitles | في دقيقة تأكل البرجر, والدقيقة الثانية تصبح لحمة ميتة. |
Justo hoy no traje carne conmigo. | Open Subtitles | النهاردة بالذات مفيش معايا لحمة |
Es peor tomar las perlas de un hombre que la carne de sus huesos? | Open Subtitles | افضل ان تاخذ لالئة من ان تسلخ لحمة من عظامه؟ |
Excelente. Soy un trozo de carne otra vez en la sala. Éste es un gran matadero, y soy sólo carne en la sala. | Open Subtitles | بالضبط, انا لحمة في الغرفة ثانيةً هذا مسلخ هائل من اللحم في الغرفة |
O como los 80 $ de carne que tengo en congelador estarán ahora. | Open Subtitles | أو هناك لحمة بثلاجتي تساوي ثمانين دولار، |
Por cierto, ¿se dan cuenta que hay carne en esa sopa? | Open Subtitles | بالمناسبة , هل تعلمون أنه يوجد لحمة في هذا الحساء؟ |
Sabes lo bien que sienta morder en carne viva, beber hasta que no puedes más. | Open Subtitles | تعرف بدا جيدا ان تقضم لحمة ان تشربه حتى لا ترى طريقك |
¿Le mantienen encerrado en una habitación aislada con un trozo de carne cruda o algo? | Open Subtitles | هم يحتفظون به محتجزا في غرفة منعزلة مع قطعة لحمة نتنة او ماشابه ؟ |
Es carne en un palo y es muy popular. | Open Subtitles | إنها لحمة على عصاء ، وهِىَ مشهورة جدًّا. |
He estado saliendo con alguien que trataba mi corazón como carne de mono. | Open Subtitles | انا كنتُ اواعد شخصاً كان يعامل قلبي كما لو انه لحمة قرد |
No puedes eliminar el pesticida de una hamburguesa de carne. | Open Subtitles | يمكنك أن تستخدم الغسيل لإزالة بقايا المبيدات. لا يمكنك غسل المبيدات عن لحمة الهمبرجر التي ستحضّرها. |
Mejor, que sean 2 hamburguesas doble de queso, 3 porciones de pollo frito 2 de jamón, 1 pata de pavo y 2 frascos de chiles extra picantes. | Open Subtitles | عدله لاثنين تشيز برجر , ثلاث اطباق دجاج مقلى , واحد بى ال تى اثنان برجر سويسرى على الفحم , عيدان فراخ محمرة ديك رومى , وطبقين لحمة حاؤة مع بصل زيادة |
WOOF! | Open Subtitles | لحمة! |
La práctica de la violación colectiva se ha empleado en particular para crear una cohesión dentro de las unidades, creando un vínculo entre los combatientes que han sido reclutados a la fuerza y aumentando su tolerancia ante la violencia. | UN | ويتم اللجوء إلى الاغتصاب الجماعي بالتحديد لإقامة لحمة بين الوحدات، وخلق علاقة متينة بين المقاتلين المجندين بالقوة وجعلهم أكثر تقبلا لأعمال العنف. |
No todos pueden pagar 250 coronas... por un bistec como Birgitte Nyborg. | Open Subtitles | معظمنا باستثناء نيبورغ لايستطيع ان ينفق 250 كرونر لقطعة لحمة |
¿Cómo es que ustedes siendo buenos catadores de vinos, no encuentran la diferencia entre mi asado a la olla y mi bistec flameado? | Open Subtitles | كيف يمكنك التمييز بين هذين الطعمين المتماثلين و لا يمكنك التمييز ... بين لحمة الشواء و شريحة لحمة الأجنحه التي أعدها؟ |