Nueva Caledonia produce además suficiente carne de cerdo para satisfacer la demanda nacional, y los criaderos de venado, más recientes, están expandiéndose rápidamente. | UN | كما تنتج كاليدونيا الجديدة كميات من لحم الخنزير تفي بالطلب المحلي، في حين أخذت مزارع الغزلان الحديثة في التوسع بسرعة. |
Se estima que en 2006 la producción de carne de cerdo se mantuvo aproximadamente al mismo nivel que el año anterior. | UN | وفي عام 2006، من المتوقع أن يبقى إنتاج لحم الخنزير قريبا من المستوى الذي سجله في العام الفائت. |
Todos creen que Ud. es lo mejor desde el jamón envuelto para hervir. | Open Subtitles | لهذا السبب الطاقم يظنون انك افضل شيء منذ ليلة لحم الخنزير |
Tenemos su arma homicida, y pruebas que relacionan el jamón con usted. | Open Subtitles | حصلنا على سلاح الجريمة، و أدلة لحم الخنزير تعود إليك. |
Le hizo la boca con un trozo de tocino y los ojos con aceitunas..." | Open Subtitles | ووضعت قطعة من لحم الخنزير المقدد لصنع الفم وحبتين من الزيتون للعيون |
Qué no daría por probar el bacon por primera vez otra vez. | Open Subtitles | ما الذي لن اعطيه لذوق .لحم الخنزير ثانيةً للمرة الأولى |
La compradora española y el vendedor belga acordaron la compra de paletas de cerdo tanto frescas como congeladas. | UN | اتفق المشتري الإسباني والبائع البلجيكي على شراء أكتاف طازجة ومجمَّدة من لحم الخنزير على السواء. |
Cuando era niño, solía pensar que las chuletas de cerdo y las chuletas de karate eran lo mismo. | TED | عندما كنت طفلا، كنت أعتقد أن شرائح لحم الخنزير وضربة الكاراتيه القاطعة هما شيء واحد. |
Tengo algunas chuletas de cerdo, Y una cremosa sopa de cebolla Lipton. | Open Subtitles | لدي بعض قشور لحم الخنزير هنا و حساء البصل الدسم |
Puedo elogiar el restaurante... pero ¿cómo pone carne de cerdo en el menú? | Open Subtitles | سأمتدح مطعمكم، ولكن كيف تضعون لحم الخنزير في لائحة الطعام ؟ |
Y no me haga comenzar a hablar del cerdo, ¿ya ha probado el cerdo? | Open Subtitles | ـ ولا تجعلني أبدأ بلحم الخنزير ـ هل جربت لحم الخنزير ؟ |
Tienen de cerdo, de camarón, de todo. | Open Subtitles | لديهم لحم الخنزير,لديهم الروبيان وكل شيء |
Allá abajo están cocinando pan de jamón y cortando árboles, y no tienen idea del peligro en el que están. | Open Subtitles | أسفل هناك طبخ لحم الخنزير وتقليم الأشجار، و ليس لديهم فكرة عن مدى الخطر الذي أنت فيه. |
Prepárame dos huevos fritos, una buena loncha de jamón y vino blanco. ¡Estoy hambriento! | Open Subtitles | أعدّي لي بيضتين مقليتين وشريحة كبيرة من لحم الخنزير وكأس من النبيذ الأبيض. أنا أتضور جوعا |
¿Cuánto es un huevo frito con jamón? | Open Subtitles | ـ ما ثمن لحم الخنزير مع السبيض؟ ـ 180 فرنك. |
Ya sabes, en la que a la gente le gusta tanto el tocino que quieren mantenerlo en secreto. | Open Subtitles | تعلم ، تلك الفكرة عن أولئك الناس الذين يحبون لحم الخنزير لدرجة أنهم يخفون ذلك؟ |
Dios mío, es como si el tocino se estuviera cocinando en mi boca. | Open Subtitles | ياإلهي، بايكون إنها مثل لحم الخنزير المُقدد يُطبخ مُباشرة داخل فمي. |
Serán como el durazno y la crema como la mantequilla y la jalea, como los huevos y el tocino | Open Subtitles | يذهبون معا مثل الخوخ وكريم، و مثل زبدة الفول السوداني و هلام، مثل لحم الخنزير والبيض. |
Patatas francesas, yogur griego, bacon canadiense, fideos chinos, salchicha italiana, queso americano y del país de Chile, chili. | Open Subtitles | لحم الخنزير المقدد الكندي الشعيرية الصينية السجق الإيطال الجبن الأمريكية ومن دولة تشيلي الفلفل الحار |
Porque acabo de hacer unos sándwiches de mantequilla de cacahuete y beicon. | Open Subtitles | لأني صنعت بعض زبدة السوداني وشطائر لحم الخنزير المقدد للتو |
Norma revisada de la CEPE sobre carne de porcino en canales y en cortes | UN | معايير لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا المنقحة عن ذبائح وشرائح لحم الخنزير |
"Querida mía: porque comemos muchos embutidos salami, jamón, chorizo, mortadela lomo, panceta, cochinillo, callos." | Open Subtitles | أكلنا الكثير من المقانق و لحم الخنزير لحم البقر، لحم الغداء لحم الخنزير، لحم خنزير مشوي و مقلي |
puerco moo shoo, carne szechwan, pato... de Wong Boys. | Open Subtitles | لحم الخنزير مشوي ولحم بقر وبطة الماندرين من ونغ بنين |
Y aun así moviste cielo y tierra para conseguirle esa "máscara" con mostaza y prosciutto. | Open Subtitles | و رغم ذلك فعلت المستحيل لتحضره له مغطى بالخردل و لحم الخنزير |
La carne porcina es la categoría más importante, seguida por la carne vacuna y las aves. | UN | ويشكل لحم الخنزير أهم فئة من فئات اللحوم، يليه لحم البقر ثم الدواجن. |
Dos matones con cabezas como jamones enlatados lo molieron a golpes. | Open Subtitles | هؤلاء المجرمين بالرؤوسِ مثل لحم الخنزير المعلّب شغله ما بعد كل الأسباب |
459. En 1985 la producción de ganado porcino y aves de corral acusó una baja del 2,2 por ciento y 0,5 por ciento respectivamente. | UN | ٩٥٤- وسجلت منتجات لحم الخنزير والدواجن انخفاضاً بنسبة ٢,٢ و٥,٠ في المائة على التوالي. |