"لدعم تنفيذ المادة" - Translation from Arabic to Spanish

    • para la aplicación del artículo
        
    • para apoyar la aplicación del artículo
        
    • en apoyo de la aplicación del artículo
        
    28. Cuatro Estados detectaron cuatro necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 27. UN 28- حَدَّدت أربع دول 4 احتياجات من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 27.
    37. En total, 11 Estados parte detectaron 35 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 33. UN 37- وحَدد ما مجموعه 11 دولة طرفاً 35 من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 33.
    53. En total, 15 Estados parte detectaron 43 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 44. UN 53- حدَّدت 15 دولة ما مجموعه 43 احتياجاً من المساعدات التقنية لدعم تنفيذ المادة 44.
    11. Ocho Estados parte detectaron 14 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 15. UN 11- استبانت ثماني دول أطراف 14 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 15.
    17. Las Partes podrían considerar la posibilidad de preparar estrategias nacionales para apoyar la aplicación del artículo 6. UN 17- قد تود الأطراف أن تنظر في وضع استراتيجيات وطنية لدعم تنفيذ المادة 6.
    29. Los dos Estados parte que necesitaban asistencia en apoyo de la aplicación del artículo 28 de la Convención detectaron los siguientes tipos de necesidades: resumen de buenas prácticas y experiencia adquirida; un Estado solicitó asistencia de otra índole. UN 29- من بين الدولتين الطرفين اللتين حددتا احتياجاتهما من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 28 من الاتفاقية طلبت كلتا الدولتين ملخصا للممارسات الجيدة والدروس المستفادة؛ وطلبت دولة واحدة مساعدات أخرى.
    13. En total, 16 Estados parte detectaron 36 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 16. UN 13- وأشار ما مجموعه 16 دولة طرفاً إلى 36 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 16.
    15. Cinco Estados parte señalaron 12 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 17. UN 15- استبانت خمس دول أطراف 12 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 17.
    16. Nueve Estados parte detectaron 21 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 18. UN 16- واستبانت تِسع دول أطراف 21 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 18.
    17. Cuatro Estados parte detectaron 10 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 19. UN 17- واستبانت أربع دول أطراف 10 احتياجات من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 19.
    18. En total, 14 Estados parte detectaron 34 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 20. UN 18- أشار ما مجموعه 14 دولة طرفاً إلى 34 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 20.
    20. En total, 13 Estados parte detectaron 28 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 21. UN 20- حَدد ما مجموعه 13 دولة طرفاً 28 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 21 من الاتفاقية.
    23. En total, 11 Estados parte detectaron 36 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 23. UN 23- حَدد ما مجموعه 11 دولة طرفاً 36 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 23.
    25. Cinco Estados parte detectaron 13 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 24. UN 25- حَددت خمس دول أطراف 13 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 24 من الاتفاقية.
    26. Seis Estados parte detectaron 10 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 25. UN 26- وحَددت ست دول أطراف 10 احتياجات من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 25 من الاتفاقية.
    27. En total, 10 Estados parte detectaron 27 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 26. UN 27- حَدد ما مجموعه 10 دول أطراف 27 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 26.
    30. Dos Estados parte detectaron ocho necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 29. UN 30- وحدَّدت اثنتان من الدول الأطراف 8 احتياجات من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 29.
    31. En total, 12 Estados parte detectaron 25 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 30. UN 31- حدد ما مجموعه 12 دولة طرفاً 25 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 30.
    33. En total, 11 Estados parte detectaron 25 necesidades de asistencia técnica para la aplicación del artículo 31. UN 33- حدد ما مجموعه 11 دولة طرفاً 25 احتياجاً من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 31.
    La red de intercambio de información prototipo sobre el cambio climático (CC:iNet) se puso en marcha en diciembre de 2005 para apoyar la aplicación del artículo 6 de la Convención facilitando el intercambio de información y experiencias sobre educación y actividades de difusión en relación con el cambio climático. UN بدأ عمل النموذج الأولي لمركز التبادل بشبكة المعلومات في كانون الأول/ديسمبر 2005 لدعم تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية وتيسير تبادل المعلومات والخبرات عن أنشطة التعليم والاتصال المتعلقة بتغير المناخ.
    39. Los dos Estados que necesitaban asistencia técnica en apoyo de la aplicación del artículo 35 de la Convención solicitaron un resumen de buenas prácticas y experiencia adquirida. UN 39- ومن بين الدولتين الطرفين اللتين حددتا احتياجاتهما من المساعدة التقنية لدعم تنفيذ المادة 35 من الاتفاقية، طلبت كلتا الدولتين ملخصا للممارسات الجيدة والدروس المستفادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more