"لدول الخليج العربية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Árabes del Golfo
        
    • del Golfo en
        
    • en el Golfo
        
    • los Estados del Golfo
        
    • Arabes del Golfo
        
    • del Golfo Árabe
        
    • Arab Gulf Countries
        
    Como miembros del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo, nos enorgullece nuestro historial de relaciones pacíficas con todas las naciones del mundo. UN وإننا بصفتنا أعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية نفخر بما لنا من سجل في العلاقات السلمية مع أمم العالم كافة.
    Participó también en la reunión el Jeque Ŷamid Ibrahim Al-Haŷilan, Secretario General del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN وشارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل إبراهيم العجيلان اﻷمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    Convenio del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo sobre la ejecución de sentencias, comisiones rogatorias y autos judiciales UN اتفاقية تنفيذ الأحكام والإنابات والإعلانات القضائية بدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Consejo de Cooperación del Golfo en su 47º período de UN لدول الخليج العربية في دورته السابعة واﻷربعين
    por el Consejo para la Cooperación en el Golfo UN المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Consejo de Cooperación de los Estados del Golfo Arábigo UN البيان الصحفي للدورة السادســة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    En este sentido, quisiera recordar que el Consejo de Cooperación de los Países Arabes del Golfo (CCG) publicó en su último período de sesiones de marzo una declaración celebrando la demarcación de la frontera entre Kuwait y el Iraq. UN وأود أن أشير في هذا السياق الى أن مجلس التعاون لدول الخليج العربية أصدر في دورته في آذار/ مارس الماضي بيانا رحب فيه بترسيم الحدود بين الكويت والعراق.
    Institución encargada de la Producción de los Países Árabes del Golfo en virtud del Programa Conjunto UN المؤسسة العربية لضمان الاستثمار مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية
    Su Excelencia Abdul Rahman bin Hamad Al-Attiyah, Secretario General del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo (CCG), también participó en la reunión. UN أمير دولة قطر وشارك في الاجتماع معالي عبد الرحمن بن حمد العطية، الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    Tanto el Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo como la Unión del Magreb Árabe han permitido la constitución de sendos consejos consultivos. UN كما أن كلاً من اتحاد المغرب العربي ومجلس التعاون لدول الخليج العربية يتيح إقامة مجلس شورى لدى كل من المجلسين.
    Otorgamiento de la condición de observador al Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN منح مركز المراقب لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    en la Asamblea General al Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN منح مجلس التعاون لدول الخليج العربية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Tema 166 del programa: Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN البند 166 من جدول الأعمال: منح مجلس التعاون لدول الخليج العربية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN شركاء في مجال السكان والتنمية مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Los principales índices económicos de los Estados miembros del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo. UN مؤشرات اقتصادية رئيسية في دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    Grupo de Río: reunión ministerial con el Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN فريق ريو: اجتماع وزاري مع مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo UN مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ لجنة المحيط الهندي مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Convenio del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo sobre la Lucha contra el Terrorismo UN اتفاقية مجلس التعاون لدول الخليج العربية لمكافحة الإرهاب
    Declaración final publicada por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 18º período UN البيـان الختامـي الصـادر عـن المجلـس الــوزاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الاستثنائيـة الثامنة عشرة
    Por ejemplo, la FAO, apoyó un seminario para los países del Consejo para la Cooperación en el Golfo sobre aditivos y contaminantes alimentarios en el que participaron 55 profesionales de Arabia Saudita, Bahrein, los Emiratos Árabes Unidos, Kuwait, Omán y Qatar. UN ومن ذلك أن منظمة اﻷغذية والزراعة دعمت حلقة عمل لبلدان مجلس التعاون لدول الخليج العربية بشأن المواد المضافة الى اﻷغذية والمواد الملوثة لها شارك فيها ٥٥ فنيا من اﻹمارات العربية المتحدة والبحرين وعمان وقطر والكويت والمملكة العربية السعودية.
    Hemos apoyado al Consejo de Cooperación del Golfo porque sirve a los intereses de los Estados del Golfo y de sus pueblos. Nosotros, como parte de la región, creemos que nuestra seguridad está estrechamente vinculada con la de la región. UN فقد دعمت دولة قطــر مسيرة مجلس التعاون لدول الخليج العربية لما فيه مصلحة دوله وشعوبه على أساس أنها جزء من المنطقة وأن أمنها مرتبط بأمنها.
    e) Oriente Medio: Consejo de Cooperación de los Países Arabes del Golfo. UN )ﻫ( الشرق اﻷوسط: مجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    En ese sentido, tomo nota de que el Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo Árabe ha recomendado a sus miembros llevar a cabo un estudio para crear un programa conjunto en la esfera de la tecnología nuclear con fines pacíficos, de conformidad con las normas y los regímenes internacionales. UN وأنوه في هذا الصدد، بأن المجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية قد أوصى بإجراء دراسة مشتركة لدوله، لإيجاد برنامج مشترك في مجال التقنية النووية للأغراض السلمية طبقا للمعايير والأنظمة الدولية.
    The Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries UN مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more