Puede ser un símbolo que el usuario tiene el poder de crear cualquier cosa que quiera crear en ese espacio. | TED | تستطيع أن تمثل علامة للمستخدم بأن لدية القوة لخلق أي شئ يود أن يخلق في ذلك الفراغ |
que incluyen el mayor enigma de todos: Saleem tiene poderes mágicos conectados de algún modo al momento de su nacimiento. | TED | سليم لدية قوي سحرية، وتشمل هذة أكبر لعز على الأطلاق، وهي مرتبطة بطريقة أو بأخرى بوقت ولادته. |
Está bien, el inspector tiene derecho a saber por qué lo elogian. | Open Subtitles | لا بأس ,المحقق لدية الحق بأن يعرف لماذا ُأثني علية |
Es imposible expresar las grandes esperanzas que tenía puestas en su hijo. | Open Subtitles | كان من المستحيل تحديد الأمال العريضة التي كانت لدية للفتى |
¡Quién tiene valor para tomar un rehén puede hacerlo! ¡Y parece que puede escapar! | Open Subtitles | أنت تقول لي,أن من لدية الشجاعه لأخذ رهينة سيقوم بذلك,و ينجو بفعلتة |
Ahora, si alguno de ustedes tiene una sugerencia más sensata para detener esta crisis estoy dispuesto a escucharla | Open Subtitles | إذا أي منكم لدية اقتراح جدي يساعدنا في حل هذه الأزمة أنا أرغب في سماعه. |
tiene un barco gigante con dormitorios, tanques de buceo y trajes de buzo. | Open Subtitles | لدية مركب كبير مع غرفة نوم في داخلة ودبابات، وسترات خوص |
tiene los caballos de potencia. Así que, ¿qué quieren que haga él? | Open Subtitles | لدية قوة حصان إذاً ما الذى تريدونه أن يقوم به؟ |
Apuesto a que es para que pueda pagarse esa máquina de 300.000 $ que tiene. | Open Subtitles | اراهن اننا نذهب كثيرا لكي ندفع 300,000 دولار لندفع قيمة الآله التي لدية |
Bien, mi dentista tiene esos afiches de hechos divertidos en su oficina, | Open Subtitles | حسناً طبيبي للإسنان لدية هذه الحقائق المسلية المعلقة في عيادته |
Owen tiene todo lo que siempre quise en alguien salvo por este pequeñisimo detalle, que cuando estoy con el... me siento como una mierda. | Open Subtitles | اقصد, اوين لدية كل ما اريده في الرجل ما عدا هذه الجزئية الصغيرة وهو عندما اكون معه اشعر بانني تافهة |
Y también deberíamos reconsiderar el hecho de que este hombre tiene ataques de ira. | Open Subtitles | و ينبغي النظر في مسألة أن الرجل لدية مشكلة في التحكم بالغضب |
le prometí que daríamos algo, porque tiene una conferencia aquí el mes próximo, y le dije que habría un aporte rápido. | Open Subtitles | لقد وعدتة اننى سادف البعض لان لدية مؤتمر هنا الشهر القادم وقلت لة ان لدى شيك جاهز لة |
le sugiero que sea especialmente cauteloso, Mr Chase, porque si tiene una cosa para tí, podrias estar en peligro. | Open Subtitles | اقترح عليك ان تكون حذراً جداً سيد تشيس فإذا كان لدية شيء ضدك سيُشكلُ خطراً عليك |
Bueno, Frost tiene muchos contactos para sacar a un sospechoso de asesinato. | Open Subtitles | لدية مال كافي لكي يدفع كفالة شخص متهم بجريمة قتل |
Y sabes que hay gato encerrado cuando un tipo nacido en los setenta tiene un número de seguridad social expedido en el 2005. | Open Subtitles | انت تعرف عليك ان تزيل الصدأ عندما يولد شخص فى عام 1970 لدية رقم ضمان اجتماعى صادر فى عام 2005 |
Lo que no lo hace culpable, pero tenía acceso al patógeno y vive muy cerca de la Estación Union. | Open Subtitles | مما لا يجعله مذنباً ولكن لدية تصريح للدخول على مولد الفيروس ويعيش بالقرب من محطة الوحدة |
El rumor era que nadie lo tocaba porque tenía a un policía en el bolsillo. | Open Subtitles | الاشاعة تقول أن عملياته تمر بدون تدخل أحدهم لأن لدية شرطي في جانبة |
Allí fue donde el artista Caravaggio tuvo a su oponente quemado en la estaca. | Open Subtitles | نعم هناك نشا الفنان كارافاجيو كان لدية معارض كثيرة |
¿No hay nadie que tenga algo que decir? | Open Subtitles | حسناً, هل يوجد أي شخص لدية اي شيء يقوله؟ |
¡Pero hasta ahora a nadie le han cortado la lengua por mi culpa! | Open Subtitles | . لكن حتى الآن لا أحد كان لدية قطع لسان بسبى |
Pero, si llega a tener un ataque, ya sabes el riesgo de un Shock. | Open Subtitles | ولكن اذا ظل لدية هذة النوبة انت تعلمين كم المخاطرة فى الاختناق |
El muchacho habría tenido pleno acceso ... sin necesidad de romper las cerraduras. | Open Subtitles | الفتى كان لدية تصريح بالدخول لا حاجة له أن يكسر الاقفال |
Sólo un idiota usaría esto si no tuviera un auto. | Open Subtitles | وحده الغبي يرتدي هذه الملابس إذا لم يكن لدية سيارة |