Creo es de la manera anticuada. Solo tenemos una oportunidad en esto | Open Subtitles | أعتقد أننا سنعمل بالطريقة القديمة لدينا فرصة واحدة لإنجاح ذلك |
Los tres de nosotros y seis hombres? tenemos una oportunidad en esto, ya sabes. | Open Subtitles | يوجد منا ثلاث منا وست رجال لدينا فرصة واحدة بهذه كما تعرفين |
No piensen en nada. Sólo tenemos una oportunidad. | Open Subtitles | صفوا أذهانكم، لا تفكروا بأى شئ لدينا فرصة واحدة فقط |
Sólo tenemos una oportunidad de aterrizar en esta roca cuando el asteroide pase junto a la luna. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة للهبوط على هذة الصخرة وتلك بالضبط ستكون عندما عندما يمر النيزك بالقمر |
tenemos una sola oportunidad de que funcione... y mis órdenes deben seguirse sin cuestionamientos. | Open Subtitles | إن لدينا فرصة واحدة فقط كي نجعل هذا الشئ يعمل لذا فإن أوامري يجب أن يتم إتباعها بدون أسئلة |
Tenemos solo una oportunidad en esto. No podemos perderla. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة ولا نستطيع إهدارها |
tenemos una oportunidad y cuesta una vida. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة والثمن سيكون حياة شخص واحد |
tenemos una oportunidad para esto. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة فقط للإنتهاء من هذا الآمر |
Cuando esa puerta se abra, solo tenemos una oportunidad de entrar y sorprenderlo. | Open Subtitles | عندما ينفتح هذا الباب سيكون لدينا فرصة واحدة لندخل هناك و نفاجئهم |
¡Skywalker, tenemos una oportunidad! Ahsoka quédate con el príncipe. Lo demorare. | Open Subtitles | سكاي وكر لدينا فرصة واحدة اسوكا ابقي مع الامير |
Sólo tenemos una oportunidad, así que necesito que abandones cualquier juego Reindeer | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة فقط اريدك ان تترك اياً كان ما تفعله الأن |
Solo tenemos una oportunidad. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة فحسب لفعل هذا ♪ كنت أعتقد أنك ربما تحبني ♪ |
Sólo tenemos una oportunidad, y cada... segundo que pasa, se ha ido para siempre. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة و كل ثانية تمر تذهب للأبد |
tenemos una oportunidad de sobrevivir, tenemos que atacar. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة للبقائنا أحياء و يجب علينا الهجوم |
Ahora, mirad, tenemos una oportunidad más de hacer se que se enamore de Bluebell y de que convenza a su hermano de que cancele la fusión. | Open Subtitles | الأن , أسمعي , في الحقيقة لدينا فرصة واحدة لجعلها تحب بلوبيل وتكلم أخوها لكي يلغي الأرتباط |
tenemos una oportunidad para hacer esto bien. Mamá y papá nunca deben saber lo que pasó. | Open Subtitles | حسناً، لدينا فرصة واحدة لتصحيح هذا أمنا وأبونا لا يجب أن يعرفا ما حدث |
Está bien, tenemos una oportunidad de encender su nido. | Open Subtitles | حسناً لدينا فرصة واحدة كي نضرم النار في عشهم |
Solo tenemos una oportunidad. | Open Subtitles | الشيء، نحن لدينا فرصة واحدة فقط |
tenemos una oportunidad. Vamos a hacerlo. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة ،لنقم بالأمر |
De la manera en que lo veo, tenemos una sola oportunidad de devolverle el trabajo a Lisbon. | Open Subtitles | بالطريقة التي أراها، لدينا فرصة واحدة لإبقاء وظيفة (ليزبن). |
Tenemos solo una oportunidad de rastrear de dónde le llegan los datos. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة للتبع المعلومات |
Sólo tendremos una oportunidad... de mejorarla el viernes en el partido contra Pomona. | Open Subtitles | نحن فقط لدينا, فرصة واحدة لاظهار ذلك في اللعبةِ هذه الجمعةِ |