E imaginen lo que podría suceder, porque cada región tiene algo que ofrecer. | TED | وتصور مايمكن أن يحدث، لأن كل منطقة لديها شيء تقدمه. |
Cada región tiene algo que ofrecer y si se crea una competencia, respeta los estados y respeta el federalismo. | TED | كل منطقة لديها شيء لتقدّمه، وإذا خلقت المنافسة، التي تحترم الولايات و الفيدرالية. |
Chicas, creo que vuestra madre tiene algo | Open Subtitles | يا فتيات ، أعتقد أن والدتكم ربما يكون لديها شيء |
Ella no tiene nada que perder y tú nada que ganar. | Open Subtitles | ليس لديها شيء لتخسره وأنتِ ليس لديكِ شيء لتربحيه |
Ella no hablará, amigo. No tiene nada sobre nosotros. | Open Subtitles | إنَّهُا لن تتكلم يارجل ليسَ لديها شيء علينا |
Creo que no. Debería saber que tenía algo que ver conmigo. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك, كان يجب ان أحسب أن لديها شيء معي. |
La vi ayer. Si tiene algo, no lo sabe. | Open Subtitles | لقد رأيتها أمس فقط ، لو ان لديها شيء لكانت عرفته |
tiene algo planeado con la familia para cada noche de la semana. | Open Subtitles | لديها شيء مخطط مع العائلة كل ليلة من ليالي هذا الأسبوع |
Si ella tiene algo que quiera contarles, lo hará, supongo. | Open Subtitles | فإن كان لديها شيء لتقوله لكم , فستخبركم به على ما أظن |
Creo que Martine tiene algo que decirnos. | Open Subtitles | أعتقد أن مارتين لديها شيء لتقوله |
Tina tiene algo que quiere compartir con todos nosotros, pero, primero, | Open Subtitles | تينا لديها شيء تريد ان تشاركه معنا كلنا , لكن أولاً |
ISRAEL Habla cuando ISRAEL tiene algo que decir. | Open Subtitles | إسرائيل تتكلم عندما يكون لديها شيء تقوله |
Mira, sabes que tiene algo que ver con Derek. | Open Subtitles | إسمع , أنت تعلم أنه لديها شيء لفعله مع ديريك |
¿Qué pasa si tiene algo dentro de ella que le hace inmune al mordisco, y por lo que no se queda paralizada? | Open Subtitles | ماذا لو ان لديها شيء بداخلها أعطاها مناعة للعضة ولهذا لم تصاب بالشلل ؟ |
La máquina tiene algo para ti, algo que te lleve de vuelta a casa. | Open Subtitles | الآلة لديها شيء بالنسبة لك لنرسل لك في طريقك |
Hasta que el transporte se complete con éxito... la NSS no tiene nada más que hacer. | Open Subtitles | حتى إكتمال عملية النقل بنجاح منظمة الأمن القومي لن يكون لديها شيء لتفعله |
No deberías haber hecho eso. Ahora no tiene nada. | Open Subtitles | ما كان يفترض أن تفعل هذا الآن ليس لديها شيء |
Ella no hablará, amigo. No tiene nada sobre nosotros. | Open Subtitles | إنَّهُا لن تتكلم يارجل ليسَ لديها شيء علينا |
Esa canción tenía algo pasando. Algo profundo. | Open Subtitles | تلك الاغنية لديها شيء يجري حولها شيء عميق |
¿Por qué estás celoso de que tu novia todavía tenga algo de su ex? | Open Subtitles | لأنك غيور بأن صديقتك ما زال لديها شيء من صديقها السابق؟ |
Es prueba de que los países de nuestra región, aun los más pequeños y vulnerables, tienen algo importante que decir y contribuir a nuestro mundo. | UN | إنها شهادة على أن بلدان منطقتنا، حتى أصغرها وأضعفها بيننا، لديها شيء مهم تقوله لعالمنا وتسهم فيه. |
There's something about the sunshine baby I'm seein you in a whole new light | Open Subtitles | الشمس لديها شيء خاص أراك الآن في ضوء مختلف جدا |
Me dí cuenta... de que la razón por la que el androide no respondía... no tenía nada que ver con su mecanismo desgastado. | Open Subtitles | أدركت أن سبب أن الإنسان الآلي لا يجيب لأنها كان لديها شيء يمكن عمله اضعاف ما يمكن لمكيناتها ان تعمل |
Las chicas tienen que tener algo especial, ¿sabes? Cuando conoces a una chica que te gusta Sigue mi consejo | Open Subtitles | حسنا , الفتاة يجب أن يكون لديها شيء مميز , تعرف ؟ ماذا هناك يا ألفيس ؟ |