"لديها شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • tiene algo
        
    • tiene nada
        
    • tenía algo
        
    • tenga algo
        
    • tienen algo
        
    • s something about
        
    • tenía nada
        
    • tener algo
        
    E imaginen lo que podría suceder, porque cada región tiene algo que ofrecer. TED وتصور مايمكن أن يحدث، لأن كل منطقة لديها شيء تقدمه.
    Cada región tiene algo que ofrecer y si se crea una competencia, respeta los estados y respeta el federalismo. TED كل منطقة لديها شيء لتقدّمه، وإذا خلقت المنافسة، التي تحترم الولايات و الفيدرالية.
    Chicas, creo que vuestra madre tiene algo Open Subtitles يا فتيات ، أعتقد أن والدتكم ربما يكون لديها شيء
    Ella no tiene nada que perder y tú nada que ganar. Open Subtitles ليس لديها شيء لتخسره وأنتِ ليس لديكِ شيء لتربحيه
    Ella no hablará, amigo. No tiene nada sobre nosotros. Open Subtitles إنَّهُا لن تتكلم يارجل ليسَ لديها شيء علينا
    Creo que no. Debería saber que tenía algo que ver conmigo. Open Subtitles لا أعتقد ذلك, كان يجب ان أحسب أن لديها شيء معي.
    La vi ayer. Si tiene algo, no lo sabe. Open Subtitles لقد رأيتها أمس فقط ، لو ان لديها شيء لكانت عرفته
    tiene algo planeado con la familia para cada noche de la semana. Open Subtitles لديها شيء مخطط مع العائلة كل ليلة من ليالي هذا الأسبوع
    Si ella tiene algo que quiera contarles, lo hará, supongo. Open Subtitles فإن كان لديها شيء لتقوله لكم , فستخبركم به على ما أظن
    Creo que Martine tiene algo que decirnos. Open Subtitles أعتقد أن مارتين لديها شيء لتقوله
    Tina tiene algo que quiere compartir con todos nosotros, pero, primero, Open Subtitles تينا لديها شيء تريد ان تشاركه معنا كلنا , لكن أولاً
    ISRAEL Habla cuando ISRAEL tiene algo que decir. Open Subtitles إسرائيل تتكلم عندما يكون لديها شيء تقوله
    Mira, sabes que tiene algo que ver con Derek. Open Subtitles إسمع , أنت تعلم أنه لديها شيء لفعله مع ديريك
    ¿Qué pasa si tiene algo dentro de ella que le hace inmune al mordisco, y por lo que no se queda paralizada? Open Subtitles ماذا لو ان لديها شيء بداخلها أعطاها مناعة للعضة ولهذا لم تصاب بالشلل ؟
    La máquina tiene algo para ti, algo que te lleve de vuelta a casa. Open Subtitles الآلة لديها شيء بالنسبة لك لنرسل لك في طريقك
    Hasta que el transporte se complete con éxito... la NSS no tiene nada más que hacer. Open Subtitles حتى إكتمال عملية النقل بنجاح منظمة الأمن القومي لن يكون لديها شيء لتفعله
    No deberías haber hecho eso. Ahora no tiene nada. Open Subtitles ما كان يفترض أن تفعل هذا الآن ليس لديها شيء
    Ella no hablará, amigo. No tiene nada sobre nosotros. Open Subtitles إنَّهُا لن تتكلم يارجل ليسَ لديها شيء علينا
    Esa canción tenía algo pasando. Algo profundo. Open Subtitles تلك الاغنية لديها شيء يجري حولها شيء عميق
    ¿Por qué estás celoso de que tu novia todavía tenga algo de su ex? Open Subtitles لأنك غيور بأن صديقتك ما زال لديها شيء من صديقها السابق؟
    Es prueba de que los países de nuestra región, aun los más pequeños y vulnerables, tienen algo importante que decir y contribuir a nuestro mundo. UN إنها شهادة على أن بلدان منطقتنا، حتى أصغرها وأضعفها بيننا، لديها شيء مهم تقوله لعالمنا وتسهم فيه.
    There's something about the sunshine baby I'm seein you in a whole new light Open Subtitles الشمس لديها شيء خاص أراك الآن في ضوء مختلف جدا
    Me dí cuenta... de que la razón por la que el androide no respondía... no tenía nada que ver con su mecanismo desgastado. Open Subtitles أدركت أن سبب أن الإنسان الآلي لا يجيب لأنها كان لديها شيء يمكن عمله اضعاف ما يمكن لمكيناتها ان تعمل
    Las chicas tienen que tener algo especial, ¿sabes? Cuando conoces a una chica que te gusta Sigue mi consejo Open Subtitles حسنا , الفتاة يجب أن يكون لديها شيء مميز , تعرف ؟ ماذا هناك يا ألفيس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more