"لدي صديقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tengo una amiga
        
    • tengo novia
        
    • tengo una novia
        
    • Tuve una amiga
        
    • tenía una amiga
        
    • Tengo a una amiga
        
    Tengo una amiga libanesa casada con un francés. TED لدي صديقة فرانكفونية متزوجة من شخص فرنسي
    Tengo una amiga llamada Layla que nació y se crió en Ghana. TED لدي صديقة اسمها ليلى ولدت و ترعرعت في غانا.
    Está bien, Sra. Sanders. Está bien. No, tengo novia. Open Subtitles لا مشكلة يا سيدة ساندرز, لا مشكلة كلا, لدي صديقة بالفعل
    Aunque no tengo novia, aún puedo pasarlo bien en el día de San Valentín. Open Subtitles على الرغم من أنه ليس لدي صديقة فما زال بإمكاني إمضاء وقت رائع يوم عيد الحب
    Quizás le sorprenda saber que tengo una novia a quién le ... .. .gusta bailar. Open Subtitles ربما تتفاجئ بمعرفة أن لدي صديقة تحب الرقص
    tengo una novia, pero no es lo mismo que estar casado. Open Subtitles لدي صديقة حميمة، ولكن ذلك ليس ككوني متزوجا.
    Pero, saben, Tengo una amiga en la escuela, y ella fue hecha igual. TED لذلك. لدي صديقة في المدرسة، ومرت بنفس التجربة.
    Tengo una amiga que dice que cuando su hija nació, se dio cuenta de que la amaba más de lo requerido por la evolución. TED لدي صديقة قالت ذلك، عندما ولدت طفلتها، أدرَكت أنها تُحِبها أكثر مما يتطلب التطور.
    Tengo una amiga que siempre iba con chicos extremadamente sexys sólo para pasar un buen rato. Open Subtitles لدي صديقة دائماً ما كانت ترافق رجال مثيرون جداً لتحظى فقط بوقت لطيف
    Tengo una amiga que denunció por violación a un ricachón. Open Subtitles لدي صديقة تعمل في ملهى آخر قامت باتهام أحد الأغنياء بالإعتداء عليها
    Tengo una amiga que nesecita un lugar para estar unos dias. Open Subtitles لدي صديقة تحتاج لمكان تمكث فيه لعدة أيام
    Tengo una amiga que nesecita un lugar para estar unos dias. Open Subtitles لدي صديقة تحتاج لمكان تمكث فيه لعدة أيام
    Sí, salimos todo el tiempo. Además, él no tiene novia, yo no tengo novia. Open Subtitles بالإضافة، إنه ليس لديه صديقة حميمة أنا ليس لدي صديقة حميمة
    Señor, primero que nada no tengo novia, solo para aclararlo. Open Subtitles ...سيدي، أولاً ليس لدي صديقة ...هذا للتوضيح
    No, es decir, yo tengo novia, lo sé. Open Subtitles لا ، أعني ، أن لدي صديقة ، أعلم
    Estoy bien. Sí, bien. tengo novia. Open Subtitles أنا بخير , نعم، أنا بخير لدي صديقة
    -Perdón,pero tengo novia. -Que bueno. Open Subtitles آسف لكن أنا لدي صديقة بالفعل - هذا جميل -
    tengo una novia maravillosa, un barco de sushi y Monty Phyton. Open Subtitles صحيح؟ لدي صديقة رائعة قارب تحميل من السوشي ومونتي بيثون
    tengo una novia que me engaña con un trasero grande y gordo. Open Subtitles لدي صديقة حميمة سابقة خائنة مع مؤخرة كبيرة
    tengo una novia hermosa y una perra que me quiere tanto que bebe el agua de mi inodoro. Open Subtitles لدي صديقة جميلة و كلبة تحبني جداً لدرجة أنها تشرب ماء استحمامي.
    Tuve una amiga que no le dijo a nadie sobre su novio porque él estaba casado. Open Subtitles لدي صديقة لم تكن لتخبر أي أحد عن عشيقها لأنه متزوج
    Yo tenía una amiga de la universidad que se había divorciado y quería tener hijos. TED كان لدي صديقة من الجامعة أرادت بعد طلاقها أن تنجب أطفالاً.
    Tengo a una amiga muy especial que viene para acá este fin de semana. Open Subtitles لدي صديقة عزيزة عندي لعطلة نهاية الأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more