"لدي كل شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • tengo todo
        
    Quizá conozco a esa mujer que está buscando. Yo... tengo todo lo que necesito. Open Subtitles ربما انا اعرف هذه المرأة التي تبحث عنها لدي كل شيء احتاجه
    El mundo como idea y voluntad. tengo todo junto Open Subtitles العالم عبارة عن ارادة و فكرة لدي كل شيء هنا
    tengo todo bajo la cocina. Open Subtitles لدي كل شيء منخفض في مطبخي بإستثناء ذلك ..
    - En esta caja de zapatos tengo todo lo de mis relaciones pasadas. Open Subtitles - في هذا علب الأحذية، لدي كل شيء من علاقاتي السابقة.
    vale la pena estar preparado tengo todo en esta mochila. - primeros equipos de socorros, medias extras... Open Subtitles أجل أنا مستعد لدي كل شيء في هذه الحقيبة لدي الإسعافات الأولية
    ¡Pero soy feliz! No necesito nada más. tengo todo lo que quiero. Open Subtitles لكنني سعيدة لا أريد أي شيء آخر , لدي كل شيء أريده
    Si firmo esos documentos mañana, todo lo que tengo... todo lo que me gané con mi trabajo, me lo quitarán. Open Subtitles اذا وقعت هذه الاوراق غدا فكل شيء لدي كل شيء عملته من اجله سيذهب اليه
    Empiezo a preocuparme. Creo que lo tengo todo. Open Subtitles ويلبسون سترة مربوطة على اكتافهم بدأت أقلق أظن أن لدي كل شيء
    Solo por estar aquí, tengo todo y, por lo tanto, nada que perder. Open Subtitles فقط بوجودي هنا لدي كل شيء و بالتالي لاشء لأخسره
    Solo por estar aquí, tengo todo y, por lo tanto, nada que perder. Open Subtitles فقط بوجودي هنا لدي كل شيء و بالتالي لاشء لأخسره
    - quiero decir que, técnicamente, podemos ir donde el enciende su computadora lo tengo todo en el disco duro, así que... Open Subtitles أعني , تقنياً , نستطيع العودة إلى نقطة بداية زرع الفيروس في حاسوبه لدي كل شيء في القرص الصلب
    Verás, realmente lo tengo todo en este agujero negro de bolso. Open Subtitles انظر، لدي كل شيء حرفيا في هذا الثقب الأسود من حقيبة.
    Fingiré que tengo un trastorno alimenticio... para que todo el mundo piense que lo tengo todo. Open Subtitles أنا أتظاهر،أن لدي اضطرابات فى الأكل حتى يعتقد كل شخص أن لدي كل شيء
    Ahora, permítanme ver si tengo todo. Open Subtitles الآن، دعني أرى إن كان لدي كل شيء.
    Sí, tengo todo tu dinero pero no lo tengo todo. Open Subtitles أجل, لدي أموالك ولكن ليس لدي كل شيء
    Me quitaron esa vida y me dejaron sin nada. Pero ahora lo tengo todo. Open Subtitles لقد سرقوا مني حياتي وتركوني بلا شيء لكن الاَن لدي كل شيء ،
    Aquí tengo todo lo que necesito. Open Subtitles لدي كل شيء أريده هنا
    tengo todo excepto la Pseudomonas Aeruginosa. Open Subtitles لدي كل شيء عدا بكتيريا "عصيّة القيح الأزرق"
    Cállate, mamá tengo todo bajo control Open Subtitles أصمتِ, يا أمي. لدي كل شيء تحت السّيطرة.
    Sí, tengo todo tu dinero pero no lo tengo todo. Open Subtitles أجل‎, لدي أموالك ولكن ليس لدي كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more