solo Tengo una cita a las 4 pm en la oficina de taxis y limosinas para recoger mi licencia saldre a mas tardar a las 4:30 despues soy toda tuya | Open Subtitles | نعم, على أي حال ثقي بي حسناً لدي موعد في الـ 4 مع لجنتاسيارة الأجرة و الليموزين وأخذ رخصة القيادة سأكون هناك في الـ 4: |
Bien, quería reponerte esto, pero Tengo una cita con Kevin esta noche, y me gustaría que mi alfombra conjuntase con mis cortinas. | Open Subtitles | حسناً, اردة ان اوفر عليك هذا لكن لدي موعد مع كيف الليلة و اريدها ان تتناسب سجادتي مع ستائري |
Sè que dije que me pagaras después, pero Tengo una cita hoy. | Open Subtitles | أعرف أنني قلت سدديه فيما بعد ولكن لدي موعد الليلة |
Tengo una cita para la diálisis, y si llego tarde, empiezo a debilitarme. | Open Subtitles | فأنا لدي موعد غسل الكلى , وإذا تأخرت, فسأبدا أشعر بالضعف. |
Que Tengo cita los miércoles a las diez. Es solo que no voy. | Open Subtitles | لدي موعد معه كل أربعاء في الساعة العاشرة,أنا فقط لا أحضر. |
Tengo una cita con ella, pero te veré afuera... te veré allí afuera. | Open Subtitles | لنذهب. انا لدي موعد معها سوف القاك في الخارج سأقابلك هناك. |
Entonces parece que Tengo una cita con tu novia por la mañana. | Open Subtitles | إذا يبدو بأن لدي موعد غرامي مع صديقتك في الصباح |
Hola, solo recordarte que Tengo una cita dentro de poco, pero estaré de vuelta en un par de horas. | Open Subtitles | مهلا، مجرد تذكير بأن لدي موعد في بعض الوقت، ولكنني لن تكون العودة في بضع ساعات. |
¿Quieres ir a sentarnos en la fuente? Iría, pero Tengo una cita. | Open Subtitles | أتريدين أن نجلس عند النافورة؟ لا أمانع لكن لدي موعد |
Muy bien, Tengo una cita. Puedes mostrarte a ti mismo. Gracias por tu tiempo. | Open Subtitles | حسناً ، لدي موعد الآن ، بوسعك الخروج شكراً لك على وقِتك |
Bueno, ahora Tengo una cita, pero puedo cancelarla. - No, no, no lo hagas. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، أعني لدي موعد و لكن في وسعي إلغاءه |
No puedo..., Tengo una cita con una dama de la alta sociedad. | Open Subtitles | لا أستطيع .. لدي موعد غرامي مع سيدة من الطبقة الغنية. |
No me gusta ser descortés, pero Tengo una cita. | Open Subtitles | كولونيل لا أريد أن أتصرف بقلة تهذيب و لكن لدي موعد |
- No se vaya, Sr. Martínez. - Tengo una cita en otra parte. | Open Subtitles | لا تذهب سيد مارتينيز لدي موعد في مكان آخر |
Tengo una cita muy importante. Se lo agradecería. | Open Subtitles | لدي موعد هام للغاية . أكون شاكر إذا وصلتيني |
Soy Carl Bernstein. Tengo una cita a las 9:15 con el Sr. Dardis. | Open Subtitles | أنا كارل برنيستين و لدي موعد في التاسعة و الربع مع السيد دارديس |
Tengo una cita muy importante con el embajador Kelly y José Duarte. | Open Subtitles | لدي موعد مهم جدا في العاصمة مع السفير كيلي و خوسية دوارتي |
Tengo que irme. Tengo una cita. Tengo prisa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، لدي موعد أنا على عجلة من أمري |
- Tengo que ir a la Corte. - Tengo cita a las 9 a.m. | Open Subtitles | ـ يتوجب عليّ الذهاب إلى المحكمة ـ لدي موعد في التاسعة صباحاً |
Sí. Tengo una reunión con el abogado. No sé a qué hora. | Open Subtitles | أظن هذا لدي موعد مع المحامي غداً لا أعرف موعده |
Yo tenía una cita con él esta tarde. Iba a llegar en cualquier momento. | Open Subtitles | كان لدي موعد معه عند ظهيرة هذا اليوم كان من المفترض أن يكون هنا في أية لحظة |
Si quieres, He quedado para comer pero lo anularé e iré contigo. | Open Subtitles | وإذا أردت أنا لدي موعد على الغداء لكنني سألغيه لأذهب معك |
Pero tengo una fecha caliente con esa cosa joven y bella | Open Subtitles | و لكن لدي موعد مثير مع تلك الجميلة الشابة |
Pero Tengo un compromiso mañana así que debo ir a casa. | Open Subtitles | أنا لدي موعد مهم غداً لذا علي الذهاب للمنزل بالفعل |