"لرؤيتى" - Translation from Arabic to Spanish

    • a verme
        
    • de verme
        
    • verme a
        
    • por verme
        
    • verme esta
        
    La última vez que Ted vino a verme, le dije cómo podía demostrar que yo no maté a esos hombres. Open Subtitles اخر مرة اتى فيها تيد لرؤيتى انا اخبرتة كيف يمكنة ان يُثبت اننى لم اقتل هؤلاء الرجال
    Fue a ver al consejo directamente sin ni siquiera venir a verme. Open Subtitles -لقد اتجه مباشرة الى المجلس دون ان يتوقف حتى لرؤيتى
    Tenía que hacerlo. Bond vino a verme esta mañana. Open Subtitles كان لا بد أجئ جاء بوند لرؤيتى هذا الصباح
    Al menos finge que te alegras de verme, después de haber venido hasta aquí. Open Subtitles لا تنظر إلى هكذا إنك سعيد لرؤيتى بعد أن جئت من هذه المسافة البعيدة أيضاً
    ¿ Y por qué no viniste a verme a la cárcel? Open Subtitles حسنأولاكن لماذا لم تأتى لرؤيتى وانا فى الداخل
    Y cuando un tal coronel Dutton fuera a verme y me amenazara con ponerme en evidencia usaría esa pistola. Open Subtitles وعندما يأتى العقيد داتون لرؤيتى ويهدد بانه سيكشفنى فهذا هو المسدس الذى سوف استخدمه
    Y ahora este rey del misterio, este mecenas de ningún lugar, viene a verme a mí. Open Subtitles وهذا الباشا الغامض هذا القادم من لامكان يأتى لرؤيتى ؟
    Si mal no recuerdo, viniste a verme pronto... después de que tu padre se quitara la vida. Open Subtitles على ما اتذكر لقد جئتى لرؤيتى بعد فتره قصيره بعد أن ارتبط والدك بحياته الخاصه اليس كذلك؟
    Convencer al Servicio Secreto que te permitiera subir a verme fue muy difícil. Open Subtitles اقناع جهاز الامن انك قادم لرؤيتى كان امر صعب للغايه
    Vino a verme ayer... dijo que se iba de la ciudad. Open Subtitles هو حضر لرؤيتى امس قال انه سوف يغادر المدينه
    No te molestes, pero cuando viniste a verme, no te dije la verdad. Open Subtitles لا تغضب و لكن عندما أتيت لرؤيتى لم أخبرك بالحقيقة
    No dije nada cuando viniste a verme porque no pensé que se convertiría en realidad. Open Subtitles لم أقل لك شيئا عندما أتيت لرؤيتى لأننى لم أعتقد أن هذا ممكن أن يحدث
    Vino a verme justo antes de morir. Open Subtitles لقد أتت بالفعل لرؤيتى قبل أن تموت مباشرة
    Creo que la razón por la que vino a la ciudad a verme fué para confesar la farsa. Open Subtitles اعتقد ان سبب مجيئة لرؤيتى هو ان يعترف لى بالمهزلة
    Phillip vino a verme porque habíamos estado antes tan cerca y... lo que quería compartir conmigo... Open Subtitles فيليب اتى لرؤيتى بسبب كنا قريبين من بعضاً هو اراد ان يشاركنى
    Tú me dijiste que venias a verme porque te preocupabas por mí. Open Subtitles لقد أخبرتنى أنكِ جئتِ لرؤيتى لأنكِ تهتمين بأمرى
    Sé que no están realmente felices de verme. Así que dejemos de fingir, ¿sí? Open Subtitles أنتم لستم سعيدون لرؤيتى , لذا دعونا نوقف كل تلك الادعاءات
    Al principio no se alegró de verme, pero yo ya lo esperaba. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول إنها فرحت كثيراً لرؤيتى ولكننى توقعت هذا
    Gracias por su tiempo, señor. Muchas gracias por verme. Open Subtitles أشكرك يا سيدى على وقتك أشكركم جميعاً لرؤيتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more