"لرئيس مجلس الأمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Presidente del Consejo de Seguridad
        
    • el Presidente del Consejo de Seguridad
        
    • de la Presidencia del Consejo de Seguridad
        
    • al Presidente del Consejo
        
    • Presidente del Consejo de Seguridad durante
        
    • Presidente de la Asamblea General
        
    Los representantes de los distintos acuerdos u organizaciones regionales deberían señalar por escrito a la atención del Presidente del Consejo de Seguridad su deseo de participar en una reunión. UN وينبغي أن يبين ممثل أي منظمة إقليمية أو ترتيب إقليمي خطيا لرئيس مجلس الأمن رغبته في المشاركة في أي اجتماع يعقد.
    Los representantes de los distintos acuerdos u organizaciones regionales deberían señalar por escrito a la atención del Presidente del Consejo de Seguridad su deseo de participar en una reunión. UN وينبغي أن يبين ممثل أي منظمة إقليمية أو ترتيب إقليمي خطيا لرئيس مجلس الأمن رغبته في المشاركة في أي اجتماع يعقد.
    S/PRST/2004/41 Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] UN S/PRST/2004/41 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    Tiene ahora la palabra el Presidente del Consejo de Seguridad. UN أعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن.
    En una declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad de fecha 27 de abril de 2004 (S/PRST/2004/11) se acogió con beneplácito esas ideas. UN وجرى الترحيب بهذه الأفكار في بيان لرئيس مجلس الأمن صدر في 27 نيسان/أبريل 2004 (S/PRST/2004/11).
    S/PRST/2004/42 Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] UN S/PRST/2004/42 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    S/PRST/2005/43 Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] UN S/PRST/2005/43 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    S/PRST/2009/31 Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] Documentos UN S/PRST/2009/31 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    En la declaración del Presidente del Consejo de Seguridad (S/PRST/2000/12), de 7 de abril de 2000 se reiteró la grave preocupación del Consejo ante la continuación del conflicto afgano. UN وفي بيان لرئيس مجلس الأمن أدلى بـه باسم المجلس (S/PRST/2000/12) مؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000، أعاد المجلس الإعراب عن قلقه البالغ إزاء استمرار الصراع في أفغانستان.
    Comunicados de prensa del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيانات صحفية لرئيس مجلس الأمن
    Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    Se aprobó una declaración a la prensa del Presidente del Consejo de Seguridad sobre la situación en el Afganistán (SC/7979). UN وتم اعتماد بيان للصحافة لرئيس مجلس الأمن بشأن الحالة في أفغانستان (SC/7979).
    Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    La Misión Permanente del Chad ante las Naciones Unidas agradecería que el Presidente del Consejo de Seguridad tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وستكون البعثة الدائمة لتشاد ممتنة لرئيس مجلس الأمن للتكرم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Se aconsejó a los miembros entrantes que un ámbito en el que el Presidente del Consejo de Seguridad puede dejar su huella es el de los debates temáticos. UN ووُجّهت نصيحة إلى الأعضاء الجدد مفادها أنه لو كان هناك مجال واحد يمكن لرئيس مجلس الأمن أن يترك بصمته عليه، فهو المناقشات المواضيعية.
    Declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad UN بيان لرئيس مجلس الأمن
    Expresamos nuestro agradecimiento al Presidente del Consejo de Seguridad durante este mes, el Embajador Andjaba, de Namibia, por su excelente presentación del informe. UN ونعرب عن تقديرنا لرئيس مجلس الأمن لهذا الشهر، ممثل ناميبيا السفير مارتن أنجابا، على عرضه الممتاز لهذا التقرير.
    el Presidente del Consejo de Seguridad y el Presidente de la Asamblea General deberían desempeñar una función más activa facilitando la respuesta global de las Naciones Unidas en las situaciones en las que existe responsabilidad simultánea de ambos órganos. UN ١١ - ينبغي لرئيس مجلس اﻷمن ورئيس الجمعية العامة القيام بأدوار أنشط في تيسير الاستجابة العامة من جانب اﻷمم المتحدة للحالات التي توجد فيها مسؤولية تنطبق بين الهيئتين في آن واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more