"لرُؤيتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • verme
        
    • recibirme
        
    Así que, creo que hizo todo este viaje para verme en calzoncillos. Open Subtitles لذا، أَحْزرُ بأنّك جِئتَ كُلّ هذا الطريق لرُؤيتي في خادماتِي.
    Sé que no tengo muy buena pinta, David, pero pensé que te alegrarías de verme. Open Subtitles أُدركُ بأنّني لا أَبْدو وسيماً جداً يا ديفيد لَكنِّي إعتقدتُ بأنّك سَتَكُونُ مسروراً لرُؤيتي
    El Sr. Blaylock vino a verme ayer al hospital... y me temo que tuvimos un terrible malentendido. Open Subtitles جاءَ السّيدُ بلايلوك لرُؤيتي في المستشفي أمس وأَنا اشعر بانة حدث سوء فهم كبير.
    Asegurarme de que no tienes deseos incontrolables de verme. Open Subtitles تأكّدْي ان ما كَانَش عِنْدَكَ أيّ رغبة خارج السّيطرة لرُؤيتي.
    Gracias. Gracias por recibirme. Open Subtitles شكراً لإعطائكم الوقت لرُؤيتي.
    ¿Realmente creen que la gente pague para verme después de todo este tiempo? Open Subtitles تُفكّرُ الناسَ حقاً سَيَدْفعُ مالَ لرُؤيتي بعد كل هذه السَنَواتِ؟
    Le agradezco que viniera a verme, Reverendo. Open Subtitles أقدّرُ لكَ المَجيئ لرُؤيتي أيها الكاهِن
    Mucha gente estará feliz de verme echar el último aliento. Open Subtitles حسناً، العديد منَ الناس سيُثارونَ لرُؤيتي ألفظُ أنفاسي الأخيرَة
    Creo que les tranquilizará verme en movimiento... Open Subtitles أعتقد هو سَيُطمأنُ الناسَ لرُؤيتي آخذُ نقطةً.
    ¿Estás seguro de que no le dará más placer verme caminar a casa en mis muñones sangrientos? Open Subtitles أنت متأكّد هو لا أعطِك سرورَ أكثرَ لرُؤيتي أَمشّي بيتاً على قِرمِي الداميةِ؟
    Bueno, apuesto a que estas sorprendido de verme aquí. Open Subtitles أوه، جيّد، رَاهنَ بأنّك مُفاجئ لرُؤيتي هنا.
    No quiero que estés feliz de verme. Open Subtitles أنا لا أُريدُك لِكي تَكُونَ سعيدَ لرُؤيتي.
    Yo sabía, él no podía aguantar verme morir Open Subtitles عَرفتُ، هو لا يَستطيعُ أَنْ يَحْملَ أبداً لرُؤيتي أَمُوتُ
    Tengo que decir que luego de todo ese tiempo... no pareces muy contenta de verme. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، بعد كل هذا الوقتِ، أنت لا تَبْدين مسرورة جداً لرُؤيتي
    ¿Adivina quién pasó a verme esta tarde? Open Subtitles خمن مَنْ تَوقّفَ هنا لرُؤيتي بعد ظهر اليوم؟
    Sorprendido de verme cuando deberia estar en yoga? Open Subtitles مُتفاجئ لرُؤيتي بينما يَجِبُ أَنْ أكُونَ في اليوغا؟
    Puedes fingir que estás enfadada pero tus ojos dicen claramente... que te alegras mucho de verme. Open Subtitles أنت قَدْ تَختلقُ الغضبَ لكن عيونكَ تَقُولُ، بشكل واضح، بأنّك سعيد لرُؤيتي هنا.
    O quizás, no estás preparado para verme con otro. Open Subtitles أَو رُبَّمَا، لأنك لَسْتَ مستعدَّ لرُؤيتي مَع شخص آخر
    Sabes, el doctor Breeland vino a verme antes. Open Subtitles تعرفين، دكتور بريلاند جاء لرُؤيتي في وقت سابق
    Sabes, les dará una oportunidad para verme actuar como un idiota. Open Subtitles تَعْرفُ، أَعْني، هو سَيَعطيهم فرصة لرُؤيتي أَتصرّفُ كالأبله.
    Muchas gracias por recibirme. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك لرُؤيتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more