| Entonces lo pusimos en modo confort, que lo hace todo mas suave y pegajoso. | Open Subtitles | ثم وضعناها على الوضع المريح , تجعل كل شيء طري و لزج |
| No, tengo algo pegajoso que viene en tren. | Open Subtitles | لا، أنا حصلت على شيء لزج القادمة على متن القطار. |
| Pero también se hacen festines con la melaza, un líquido pegajoso excretado por los insectos que viven debajo de la corteza de esos árboles, bebiendo savia. | Open Subtitles | لكنهم يولمون أيضاً على المنّ، سائل لزج تُفرزه الحشرات التي تعيش تحت لحاء هذه الأشجار لتشرب الرحيق. |
| Me sentía bien, maquillada. Y ahora me siento pegajosa. | Open Subtitles | كنت أبدو جيدا بالماكياج، ولكن الآن وجهي لزج. |
| Llenarás todo de sangre roja y pegajosa. | Open Subtitles | نعم , و لكن سوف يكون هناك دم كثير أحمر و لزج |
| El Dicofol de calidad técnica es rojo oscuro o ámbar, líquido y viscoso. | UN | دي. تي التقنية. والدايكوفول التقني سائل لزج أحمر بُني يميل إلى الاصفرار. |
| Derramé gaseosa en mi escritorio esta mañana y ahora está todo pegajoso. | Open Subtitles | سكبت الصودا على مكتبي هذا الصباح وهو لزج بالكامل |
| El pelo me queda mejor si me pongo algo pegajoso. | Open Subtitles | شعري يبدوا دائما أفضل عندما يكون هناك شيء لزج فيه. |
| No estoy muy seguro de la malteada, pero alguien seguramente nos está dando algo pegajoso. | Open Subtitles | انا غير متأكد من مخفوق الحليب لكن البعض متأكد من انه لزج |
| eventualmente, el insecto es hundido y se ahoga en el líquido pegajoso. | Open Subtitles | وفي النهاية ، تُخنق الحشرة وتُغرق في سائل لزج |
| Encontré rastros de un residuo pegajoso, como una proteína insoluble. | Open Subtitles | إن دواخل الأحذية أظهر أثار لراسب لزج مثل بروتين غير ذائب |
| Huele mal, es pegajoso, y después de comer, estoy cansado, sólo quiero tumbarme. | Open Subtitles | إنه كريه الرائحة ، لزج و بعد الأكل أتعب و أريد فقط أن أتمدى |
| Cuando reaccioné, estaba cubierto de una sustancia pegajosa. | Open Subtitles | عندما استعدت وعيي، كان يغطّيني مخاط شفاف لزج. |
| La huella es pegajosa como pegamento. Pero no es pegamento. | Open Subtitles | إنّ الاثر لزج مثل الصمغِ لَكنَّه لَيسَ صمغاً بالضبط |
| Sin la pegajosa, caliente, sucia y horrible sangre. Nada de sangre. | Open Subtitles | لا دم مرعب، متناثر ،ساخن، لزج لا دماء على الإطلاق |
| Ollas, platos de carne y más carne y grasa y jugo, y piel caliente y horneada, quemada y pegajosa, caliente, ¡es tan caliente! | Open Subtitles | أواني وأطباق من لحم وجلد ودهن وعصير وخبز لزج وجلـــــــــد حار , إنه حار جداً |
| Aquí el quad se comporta como si estuviera en un fluido viscoso. | TED | وهنا تتصرف الرباعية وكأنها في سائل لزج. |
| El espacio entre dos huesos está lleno de un líquido viscoso, el líquido sinovial, que contiene largas moléculas lubricantes como el ácido hialurónico y la lubricina. | TED | إن الفراغ بين عظمتين مليئة بسائل لزج سوائل زليلية تحتوي على جزيئات طويلة زيتية مثل حمض الهيالورونيك ولوبريسين |
| Si empapelara paredes, estaría asombrado, es viscoso y lleno de grumos. | Open Subtitles | إذا لم أكن سأعلق ورق الحائط لكنت أصبحت في غاية السعادة إنه لزج ومتكتل |
| Mis amigos acaban de tener un bebé, así que si no te importa, hay otro pequeño humano baboso que necesita mi atención. | Open Subtitles | صديقاي رُزقا بمولود للتوّ. لذا ما لم تمانع، فثمّة إنسان صغير لزج آخر يحتاج انتباهي. |
| Habrá una perforación viscosa hueca y probablemente también una laceración de la arteria esplénica. | Open Subtitles | انا اتوقع وجود ثقب لزج اجوف وربما جرح في الشريان الطحالي |
| Tienes toda la razón lo sentí muy goo | Open Subtitles | أنت ملائم للعنة شعر حقيقي لزج |