Me alegré tanto de oír que le habían puesto en libertad esta mañana. | Open Subtitles | لقد كنت سعيد للغاية لسماعي أنك قمت بدفع الكفالة هذا الصباح. |
No puedes imaginar mi asombro al oír de él mientras le empacaba la maleta a papá. | Open Subtitles | تستطيع أن تتخيّل دهشتي لسماعي صوته أثناء حزمي لأمتعة أبي |
El pueblo americano necesita oír de mi ahora, no mañana. | Open Subtitles | الشعب الأمريكي في حاجة لسماعي الان، وليس غداً |
Me da gusto escuchar eso. Estoy seguro de que tus notas mejorarán pronto. | Open Subtitles | أنا مسرور لسماعي هذا, أظن هذا يعني أن درجاتك سوف ترتفع قريباً |
Me sorprendio escuchar tu voz en el telefono, y me preocupo un poco. | Open Subtitles | لقد تفاجئت لسماعي صوتك على الهاتف وكنت فضولياً نوعاً ما |
Estoy muy contento de escucharlo decir eso. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية لسماعي هذا يصدر منك |
Fue al mismo tiempo que entraste a decirme que ibas a ir a escucharme tocar a la escuela. | Open Subtitles | إنه نفس الوقت الذي جئت فيه إليّ لتخبرني بأنك سأنك ستأتي لسماعي أعزف في المدرسة |
Capitán Benwick, permítame decirle cuánto lo sentía oír hablar de su terrible pérdida | Open Subtitles | كابتن بينيك أسمح لي أن عبر لك عن آسفي لسماعي بخسارتك الفظيعة |
Me alegra oír que la plantación no vale nada. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماعي بأن المزرعة لاتساوي شيئاً |
sentí mucho oír lo de la chica que no sobrevivió. | Open Subtitles | كنتُ حزيناً لسماعي عن الفتاة التي لمْ تنجُ |
¿En serio? De hecho, me sorprende oír eso. | Open Subtitles | حقاً, في الحقيقة أنا متفاجئ لسماعي ذلك ؟ |
Me alegra oír que se sienta mejor. | Open Subtitles | حسناً , أنا سعيد لسماعي أنّك تشعرين بتحسُّن |
Hiciste un gran servicio a Amarillo. Siento oír que usted está teniendo un momento difícil. | Open Subtitles | أنت أديت خدمة جليلة لمدينة أماريلو, وأنا آسف لسماعي أنك تجد صعوبة في تقبّل الأمر |
Bueno, me alegra escuchar eso, porque si no atrapa auténticamente el día, ...antes de que termine la semana, entonces atrapará una "F" en el semestre. | Open Subtitles | حسنا انا سعيد لسماعي هذا لانه اذا لم تغتنم يومك حقيقة ً قبل نهاية الاسبوع |
Estaba muy feliz de escuchar que estabas bien, de hecho. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدةً جداً لسماعي بأنك كنت بخير |
Siento mucho escuchar que te vas de la compañía. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لسماعي أنك ستغادرين الفرقة. |
Realmente lamento escuchar lo que pasó con tu familia, Sam. | Open Subtitles | أنا آسفٌ جداً لسماعي ما حدث بشأن عائلتك سام. |
Siento escuchar eso. ¿Cómo lo llevan los niños? | Open Subtitles | أسف لسماعي بذلك، كيف يتعامل الأطفال مع الأمر؟ |
Lamento escucharlo. Eso debe haber sido un shock. | Open Subtitles | آسف لسماعي هذا، لابد أنها كانت صدمة |
Bien, entonces tal vez aceptes escucharme por un momento extraoficialmente. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يمكنك أن تهتمّي لسماعي للحظات, بشكل غير رسمي |
Puedo decirte cuanto me complace oir eso | Open Subtitles | كم انا سعيده ومسروره لسماعي بذلك |
Si puedes oírme de algún modo por favor házmelo saber. | Open Subtitles | لو هناك أي طريقة لسماعي هل يمكنك أن تخبريني؟ |
Una gran cantidad de sus marcadores de salud se van a ir en gran medida la dirección equivocada, y estoy muy contento de saber que vas a tener algún tipo de supervisión médica, 'que porque yo creo que vas a necesitar. | Open Subtitles | الكثير من مؤشراتك الصحية سيتجهوا إلى الطريق المغالط أو المخالف وأنا مسرور لسماعي انك سوف تحصل على |
Lamenté mucho enterarme lo de Santos, Hilda, pero si algo he aprendido, es que un poder mayor tiene un plan para todos nosotros. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لسماعي بشأن سانتوس ياهيلدا ولكن إن كنت قد تعلمت شيئا فسيكون أن القوة الأعلى لديه خطة من أجلنا جميعا |
Me alegra oírlo. Mantenme informado, ¿eh? | Open Subtitles | . أنا سعيد لسماعي ذلك أطلعني على الأوضاع ، حسناً ؟ |
Me sentí tan aliviado al saber... que el conductor del otro auto estaba bien. | Open Subtitles | حسناً, لقد سُررتُ لسماعي أنَّ السائقَ الآخر في طرفِ الحادثَ كان بخير |