ii) Presentación de aproximadamente 30 informes por escrito a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones concretas de la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | `3 ' تقديم نحو 30 عرضا خطيا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مسائل تمويل عمليات محددة لحفظ السلام. |
Transmitir a la Comisión de Administración Pública Internacional las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el conjunto competitivo de condiciones de servicio | UN | إحالة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مجموعة شروط الخدمة إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Resumen de las medidas adoptadas para aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones intersectoriales | UN | موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل الشاملة لعدة مجالات |
Informes examinados por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz | UN | التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
I. Informes examinados por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz | UN | التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Resumen de las medidas adoptadas para aplicar las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones intersectoriales | UN | موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل الشاملة لعدة مجالات |
Esa cifra se ha ajustado para tener en cuenta las observaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la plantilla, que han dado lugar a la reducción de 15 puestos. | UN | وقد عُدل هذا الرقم ليأخذ في الحسبان تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن ملاك الموظفين مما أسفر عن تخفيض 15 وظيفة. |
vii) Aproximadamente 10 informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones presupuestarias y financieras concretas | UN | `8 ' حوالي 10 تقارير مقدمة إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مسائل محددة تتعلق بالميزانية والشؤون المالية. |
iii) Aproximadamente 20 sesiones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre cuestiones relacionadas con la planificación de los recursos humanos, la provisión de vacantes, la delegación de autoridad, la gestión de la información y la administración del personal | UN | `3 ' حوالي 20 جلسة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مسائل التخطيط للموارد البشرية، وملء الشواغر، وتفويض السلطة، وإدارة المعلومات، وإدارة شؤون الموظفين |
Nota para la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las expectativas de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas referentes a los | UN | مذكرة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن توقعات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة فيما يخص مشاريع إعادة تصميم النظم |
Nota para la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las expectativas de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas referentes a los proyectos de reestructuración | UN | مذكرة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن توقعات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة فيما يخص مشاريع إعادة تصميم النظم |
Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones del presupuesto bienal | UN | - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقديرات ميزانية فترة السنتين |
Decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el | UN | التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
Decimoctavo informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio | UN | التقرير الثامن عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
Segundo informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | التقرير الثاني للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
Tercer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | التقرير الثالث للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
30° informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | التقرير الثلاثون للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
Quinto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | التقرير الخامس للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
Quinto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | التقرير الخامس للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
Aplicación de las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto para el bienio 2006 - 2007 | UN | تنفيذ توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن فترة السنتين 2006 - 2007 |
El informe a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto relativo a la resolución 48/216 de la Asamblea General figura en el documento E/ICEF/1994/AB/L.3. | UN | ويرد في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.3 التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٦. |
100. Los miembros de la Junta se refirieron a las preocupaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto relativas a la eliminación del requisito de presentar informes mensuales sobre la utilización del efectivo en gastos menores, e hicieron hincapié en la necesidad de adoptar las disposiciones adecuadas para evitar irregularidades en el uso de los fondos. | UN | 100 - وأشار أعضاء المجلس إلى الشواغل التي أثارتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن إلغاء مطلب الإبلاغ الشهري عن المصروفات النثرية، فأكدوا على ضرورة وضع أحكام ملائمة لتفادي إساءة استخدام الأموال. |
El Comité Especial pone de relieve la importancia que revisten los acuerdos sobre el estatuto de las fuerzas para la eficacia de las operaciones de mantenimiento de la paz y expresa su inquietud por los informes de la Junta de Auditores y de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto de que no se cumplen todas las disposiciones financieras y otras disposiciones de algunos de esos acuerdos. | UN | ٤٨ - وتوجه اللجنة الخاصة الانتباه إلى اﻹسهام الهام الذي تقدمه اتفاقات مركز القوات في فعالية عمليات حفظ السلام، وتعرب عن قلقها إزاء ما أفاده تقريرا مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن عدم الامتثال لجميع البنود المالية وغير المالية لبعض الاتفاقات بشأن مركز القوات. |
:: 17 conjuntos de información complementaria para la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto correspondientes a 14 operaciones sobre el terreno en curso, ejecución del presupuesto de la UNOMIG, la BLNU y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | :: تقديم 17 مجموعة تكميلية من المواد الإعلامية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن 14 بعثة من البعثات الميدانية العاملة، وأداء ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب دعم عمليات حفظ السلام |
6. Hace suyas las observaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto respecto de la necesidad de adoptar medidas para que las especificaciones no se preparen deliberadamente de modo de determinar de antemano la selección del proveedor y de la necesidad de mantener el principio de la separación de responsabilidades entre los funcionarios que efectúan los pedidos y los funcionarios encargados de su aprobación; | UN | ٦ - تؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن ضرورة اتخاذ الخطـوات الكفيلة بألا توضع مواصفات تصمﱠم خصيصا وتقصد عن عمد إلى أن يتقرر سلفا اختيار المورد، ولضمان اتباع مبـدأ الفصل بين مسؤوليات موظفي جهات الطلب وجهات الموافقة؛ |