La Comisión recomienda que se establezcan criterios para determinar las necesidades y los gastos de la infraestructura de la red local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالعمل على وضع معايير لتحديد احتياجات وتكاليف الهيكل اﻷساسي لشبكة المنطقة المحلية. |
La Comisión recomienda que se establezcan criterios para determinar las necesidades y los gastos de la infraestructura de la red local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالعمل على وضع معايير لتحديد احتياجات وتكاليف الهيكل اﻷساسي لشبكة المنطقة المحلية. |
Además, el aumento guarda relación con los gastos generales de funcionamiento de la parte que le corresponde a la División en el mantenimiento de la infraestructura de la red local y el apoyo a la misma. | UN | وتتصل الزيادة أيضا بمصروفات التشغيل العامة اللازمة لحصة الشعبة في صيانة وتعزيز الهيكل اﻷساسي لشبكة المنطقة المحلية. |
La suma solicitada para la adquisición y sustitución de equipo de procesamiento de datos abarca la sustitución de computadoras personales y la adquisición de un servidor de base de datos, dispositivos de abastecimiento de electricidad ininterrumpida, equipo de red de área local (LAN) y red de área extendida (WAN) y equipo de otro tipo para las redes, y licencias de programas informáticos. | UN | ويغطي المبلغ المطلوب لاقتناء أو استبدال معدات تجهيز البيانات تكلفة استبدال حواسيب شخصية واقتناء حاسوب مركزي لقاعدة البيانات، وأجهزة توفير الطاقة بدون انقطاع، ومعدات لشبكة المنطقة المحلية وشبكة المنطقة الواسعة وغيرها من المعدات الشبكية اﻷخرى ورخص البرامج الحاسوبية. |
Además, la Televisión de las Naciones Unidas podría emitir noticias en directo en secuencias multimedios tan pronto como lo permita el ancho de banda de la red de área local de las Naciones Unidas y en cuanto existan mecanismos técnicos auxiliares. | UN | ويمكن أن تتاح تغطية إخبارية بواسطة تلفزيون اﻷمم المتحدة كوسيطة متدفقة حية بمجرد أن تسمح بذلك السعة النطاقية لشبكة المنطقة المحلية لﻷمم المتحدة ولدى توافر اﻹمدادات التقنية اﻹضافية. |
Programa antivirus para la red local | UN | برنامج مكافحة الفيروس لشبكة المنطقة المحلية |
Cables para redes locales | UN | التوصيل بالأسلاك لشبكة المنطقة المحلية |
Conmutadores Ethernet de 10/100 mbit para redes de área local | UN | مفاتيح إيثرنيت 10/100 ميغا بايت لشبكة المنطقة المحلية |
Se informó a la Comisión de que, en la actualidad, no existe una fórmula establecida para determinar la suma que debe aportar cada oficina a la conservación de la infraestructura de la red local. | UN | وأبلغت اللجنة أنه لا يوجد حاليا طريقة دقيقة لتحديد المبلغ الذي ينبغي لكل مكتب المساهمة به لصيانة الهيكل اﻷساسي لشبكة المنطقة المحلية. |
Se informó a la Comisión de que, en la actualidad, no existe una fórmula establecida para determinar la suma que debe aportar cada oficina a la conservación de la infraestructura de la red local. | UN | وأبلغت اللجنة أنه لا يوجد حاليا طريقة دقيقة لتحديد المبلغ الذي ينبغي لكل مكتب المساهمة به لصيانة الهيكل اﻷساسي لشبكة المنطقة المحلية. |
VIII.27 La Comisión Consultiva observa que para el bienio 1998-1999 se proponen recursos para la infraestructura y el mantenimiento de la red local en relación con el correo electrónico, el sistema UNIX y el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG). | UN | ثامنا - ٢٧ وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن من المقترح تخصيص موارد خلال الفترة ١٩٩٨ - ١٩٩٩ من أجل الهيكل اﻷساسي لشبكة المنطقة المحلية ومن أجل صيانة دعم البريد اﻹلكتروني ومنظومة UNIX ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
VIII.27 La Comisión Consultiva observa que para el bienio 1998-1999 se proponen recursos para la infraestructura y el mantenimiento de la red local en relación con el correo electrónico, el sistema UNIX y el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG). | UN | ثامنا - ٢٧ وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن من المقترح تخصيص موارد خلال الفترة ١٩٩٨ - ١٩٩٩ من أجل الهيكل اﻷساسي لشبكة المنطقة المحلية ومن أجل صيانة دعم البريد اﻹلكتروني ومنظومة UNIX ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
La Comisión Consultiva recomendó que se establecieran criterios para determinar las necesidades y los gastos de la infraestructura de la red local (párr. VIII. 27). | UN | أوصت اللجنة الاستشارية بوضع معايير لتحديد احتيــاجات وتكاليف الهيكل اﻷســاسي لشبكة المنطقة المحلية )الفقرة ثامنا - ٧٢(. |
La Comisión Consultiva recomendó que se establecieran criterios para determinar las necesidades y los gastos de la infraestructura de la red local (párr. VIII. 27). | UN | أوصت اللجنة الاستشارية بوضع معايير لتحديد احتيــاجات وتكاليف الهيكل اﻷســاسي لشبكة المنطقة المحلية )الفقرة ثامنا - ٢٧(. |
El aumento de las necesidades para la oficina de Nueva York (18.400 dólares) se relaciona con la conservación del equipo de computadoras de la red local. | UN | وتتعلق الزيادة في الاحتياجات الخاصة بمكتب نيويورك (400 18 دولار) بصيانة المعدات الحاسوبية لشبكة المنطقة المحلية. |
27C.27 El crédito solicitado de 59.300 dólares corresponde a la participación del Servicio en el mantenimiento y apoyo de la infraestructura técnica de la red local (incluidos los servidores centrales) necesaria para prestar apoyo a los servicios centrales de gestión. | UN | ٧٢ جيم - ٧٢ تتصل الاحتياجات البالغة ٣٠٠ ٥٩ دولار بحصة الدائرة في صيانة ودعم الهيكل اﻷساسي التقني لشبكة المنطقة المحلية )بما في ذلك وحدات الخدمة المركزية( من أجل دعم الخدمات اﻹدارية المركزية. |
27C.27 El crédito solicitado de 59.300 dólares corresponde a la participación del Servicio en el mantenimiento y apoyo de la infraestructura técnica de la red local (incluidos los servidores centrales) necesaria para prestar apoyo a los servicios centrales de gestión. | UN | ٧٢ جيم - ٧٢ تتصل الاحتياجات البالغة ٣٠٠ ٥٩ دولار بحصة الدائرة في صيانة ودعم الهيكل اﻷساسي التقني لشبكة المنطقة المحلية )بما في ذلك وحدات الخدمة المركزية( من أجل دعم الخدمات اﻹدارية المركزية. |
La suma solicitada para la adquisición y sustitución de equipo de procesamiento de datos abarca la sustitución de computadoras personales y la adquisición de un servidor de base de datos, dispositivos de abastecimiento de electricidad ininterrumpida, equipo de red de área local (LAN) y red de área extendida (WAN) y equipo de otro tipo para las redes, y licencias de programas informáticos. | UN | ويغطي المبلغ المطلوب لاقتناء أو استبدال معدات تجهيز البيانات تكلفة استبدال حواسيب شخصية واقتناء حاسوب مركزي لقاعدة البيانات، وأجهزة توفير الطاقة بدون انقطاع، ومعدات لشبكة المنطقة المحلية وشبكة المنطقة الواسعة وغيرها من المعدات الشبكية اﻷخرى ورخص البرامج الحاسوبية. |
La suma solicitada para la adquisición y sustitución de equipo de procesamiento de datos abarca la sustitución de computadoras personales y la adquisición de un servidor de base de datos, dispositivos de abastecimiento ininterrumpido de electricidad, equipo de red de área local y red de área extendida y demás equipo para las redes y licencias de programas informáticos. | UN | ويغطي المبلغ المطلوب لاقتناء واستبدال معدات معالجة البيانات، تكلفة استبدال حواسيب شخصية واقتناء حاسوب مركزي لقاعدة البيانات وأجهزة توفير الطاقة من دون انقطاع ومعدات لشبكة المنطقة المحلية وشبكة المنطقة الواسعة وغيرها من المعدات الشبكية الأخرى ورخص البرامج الحاسوبية. |
El aumento se debe principalmente al incremento de la parte que corresponde a la Comisión de los gastos de conservación de la infraestructura técnica de la red de área local y de los gastos de conservación del equipo de automatización de oficinas de la secretaría. | UN | وتعزى الزيادة التقديرية أساسا إلى زيادة في نصيب اللجنة في تكاليف صيانة الهياكل الأساسية التقنية لشبكة المنطقة المحلية وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب في المائة. |
f) Dependencia de Procesamiento Electrónico de Datos. Creación de un nuevo puesto del servicio móvil (administrador de Lotus Notes) y de tres puestos de contratación local (2 técnicos de la red de área local y 1 técnico de computadoras personales); | UN | (و) وحدة التجهيز الإلكتروني للبيانات - يلزم إنشاء وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمة الميدانية (مدير لشؤون برنامج " لوتس نوتس " ) وكذلك ثلاث وظائف محلية (أخصائيان تقنيان لشبكة المنطقة المحلية وأخصائي تقني للحواسيب الشخصية)؛ |
Cableado para la red local por kilómetro | UN | خطوط كابلات للكيلومتر الواحد لشبكة المنطقة المحلية LAN Cabling per Km |
Conexiones inalámbricas para redes locales | UN | وصلة لاسلكية لشبكة المنطقة المحلية |
Estaciones centrales Ethernet 10/100 mbit para redes de área local | UN | محاور إيثرنيت 10/100 ميغا بايت لشبكة المنطقة المحلية |