"لشيلي في مجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Chile en el Consejo de
        
    Informe del Secretario General acerca de las credenciales de los representantes suplentes de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales del representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales de los representantes suplentes de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General acerca de las credenciales de los representantes suplentes de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General sobre las credenciales del representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales del representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General sobre las credenciales del representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales del representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales del representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales de la representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales de la representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    S/2014/925 Informe del Secretario General relativo a las credenciales de la representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad [A C E F I R] – 1 página UN S/2014/925 تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General comunica que ha recibido credenciales firmadas el 11 de diciembre de 2003 por el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile en las que se indica que el Sr. Christian Rehren y el Sr. Ignacio Llanos han sido nombrados representantes suplentes de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى وثائق تفويض، موقعة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 من وزير خارجية شيلي، تفيد بأن السيدين كريستيان ريهرين وإغناثيو يانوس قد عينا ممثلين مناوبين لشيلي في مجلس الأمن.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido una nota verbal de fecha 2 de junio de 2003 de la Misión Permanente de Chile ante las Naciones Unidas en la que se indica que el Sr. Armin Andereya ha sido nombrado representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنـه تلقى من البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة مذكـرة شفويـة مؤرخة 2 حزيران/ يونيه 2003 جاء فيها أن السيد أرمين أنديريا قد عين ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea informar que ha recibido credenciales, firmadas el 3 de junio de 2003 por la Ministra de Relaciones Exteriores de Chile, en que se indica que el Sr. Heraldo Muñoz ha sido nombrado representante de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى وثائق تفويض وقعها وزير خارجية شيلي بتاريخ 3 حزيران/يونيه 2003، تفيد بأن السيد هيرالدو مونيوز قد عُين ممثلا لشيلي في مجلس الأمن.
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido de la Misión Permanente de Chile ante las Naciones Unidas una nota verbal de fecha 16 de julio de 2003, en la que se declara que el Sr. Osvaldo Álvarez y el Sr. Pedro Bustos han sido nombrados representantes suplentes de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقي مذكرة شفوية مؤرخة 16 تموز/يوليه 2003 من البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة تذكر فيها أن السيد أوسفالدو ألفاريز والسيد بيدرو بستوس قد عينا ممثلين مناوبين لشيلي في مجلس الأمن.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido del Representante Permanente de Chile ante las Naciones Unidas una carta, de fecha 10 de enero de 2014, en la que se indica que el Sr. Patricio Aguirre ha sido nombrado representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 10 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد باتريسيو أغويري ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido credenciales firmadas el 7 de abril de 2014 por el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, en las que se indica que el Sr. Cristián Barros ha sido nombrado representante de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض موقعة في 7 نيسان/أبريل 2014 من وزير خارجية شيلي، تفيد بتعيين السيد كريستيان باروس ممثلا لشيلي في مجلس الأمن.
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General comunica que ha recibido del Representante Permanente de Chile ante las Naciones Unidas una carta de fecha 30 de junio de 2014 en que se indica que el Sr. Fidel Coloma ha sido nombrado representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يودّ الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد فيديل كولوما قد عُين ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن.
    De conformidad con el artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido del Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas una carta de fecha 8 de agosto de 2014 en la que se indica que el Sr. Javier Gorostegui ha sido nombrado representante suplente de Chile en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 8 آب/أغسطس 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد خافيير غوروستيغوي ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more