"لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del UNIFEM
        
    • el UNIFEM
        
    • al UNIFEM
        
    • pro UNIFEM
        
    • UNIFEM para
        
    • del Fondo
        
    • de UNIFEM
        
    • las Naciones Unidas para la Mujer
        
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del UNIFEM y prórroga de su plan estratégico UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وتمديد خطته الاستراتيجية
    Promesas/estimaciones de las contribuciones a los recursos ordinarios del UNIFEM: 2001-2003 e ingresos recibidos UN الالتزامات/التقديرات الخاصة بالمساهمات في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة
    Calendario de pagos de las contribuciones prometidas para los recursos básicos del UNIFEM en 2001 UN مواعيد التسديدات لالتزامات عام 2001 بالمساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Desde 2001 ha sido representante de su país ante el Comité Consultivo del UNIFEM UN تمثل الدكتورة سمينوفيتش بلدها في اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة منذ عام 2001
    Los países donantes también deberían cumplir los compromisos contraídos con el UNIFEM. UN كما يجب على البلدان المانحة الوفاء بتعهداتها لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Fondo fiduciario del UNIFEM para apoyar las acciones encaminadas a erradicar la violencia contra la mujer UN الصندوق الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة التابع لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Fondo Fiduciario para la eliminación de la violencia contra la mujer del UNIFEM UN الصندوق الاستئماني لإنهاء العنف ضد المرأة التابع لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Las estimaciones en cifras brutas propuestas para el presupuesto del UNIFEM figuran en el cuadro 12. UN وترد في الجدول 12 تقديرات الميزانية الإجمالية المقترحة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Objetivos del marco estratégico de resultados del UNIFEM UN أهداف إطار النتائج الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Mandato innovador y catalizador del UNIFEM UN الولاية الابتكارية والحفّازة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Presidente del Comité Consultivo del UNIFEM UN رئيس اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Comité Consultivo del UNIFEM UN اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Fuente: Evaluación externa del UNIFEM de 1996 e informes anuales del UNIFEM. UN المصادر: التقييم الخارجي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لسنة 1996 والتقارير السنوية للصندوق.
    También podría aprovecharse la amplia experiencia del UNIFEM para encontrar planteamientos innovadores y mejores prácticas. UN كما أن التجربة الغنية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة يمكن أن تأتي بنهج مبتكرة وممارسات رشيدة.
    Informe de mitad de período del marco de financiación multianual del UNIFEM UN تقرير منتصف المدة بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    2005/22 Informe de mitad de período del marco de financiación multianual del UNIFEM UN تقرير منتصف المدة عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    2001: Nombramiento de la Directora Ejecutiva del UNIFEM como defensora de la igualdad de género en el PNUD, " a título personal " UN 2001: عينت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بصفتها الشخصية مناصرة للمساواة بين الجنسين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    :: La Directora Ejecutiva del UNIFEM pasó a formar parte del equipo directivo superior del PNUD. UN التحقت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بفريق كبار المديرين التابع للبرنامج الإنمائي.
    Ingresos totales del UNIFEM UN الإيرادات الإجمالية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    el UNIFEM está dando servicios de apoyo a 10 asesores en asuntos relativos al género, en lo que se refiere a la población y el desarrollo, que son miembros de los equipos de apoyo a los países del FNUAP. UN ويدعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة 10 مستشارين جنسانيين في مجال السكان والتنمية يشكلون جزءا من أفرقة الدعم القطرية التابعة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    146. El Administrador puso de relieve el enérgico apoyo del PNUD al UNIFEM. UN ١٤٦ - وأكدت مديرة الصندوق على الدعم القوي الذي يقدمه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.
    Contribuciones de los Comités Nacionales pro UNIFEM UN :: مساهمات من اللجان الوطنية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Prometía contribuir 2.000 dólares al UNIFEM para el año 2000. UN كما أعلن عن التبرع بمبلغ 000 20 دولار لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بالنسبة لعام 2000.
    Comité Consultivo del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    En noviembre de 2001, una misión de UNIFEM visitó el país para realizar una evaluación global del impacto de la guerra en las mujeres y el papel de la mujer en la construcción y consolidación de la paz. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2001، قامت بعثة تابعة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بزيارة كولومبيا بغية إجراء تقييم شامل للأثر الذي خلفته الحرب في المرأة وفي دور المرأة في بناء السلام وترسيخه.
    de las Naciones Unidas para la Mujer para 1994 UN التبرعات المعقودة لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more