Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعــم أنشطــة اﻷمـم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة اﻷمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة اﻷمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
En las gestiones constantes que realizó para cerrar el Fondo Fiduciario inactivo de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz, la Administración se puso en contacto con el Estado Miembro pertinente y estaba a la espera de una respuesta oficial. | UN | ومواصلة للجهود الرامية إلى إقفال الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام، اتصلت الإدارة بالدول الأعضاء المعنية، ولكنها لا تزال تنتظر ردا رسميا. |
Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de Apoyo a las Actividades de establecimiento y mantenimiento de la Paz de las Naciones Unidas | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Asimismo, considero beneficiosas las muchas lecciones que las Naciones Unidas, es decir, los Estados Miembros y la Secretaría, han aprendido en Bosnia y Herzegovina y que servirán a nuestras futuras actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz. | UN | ومن المكاسب اﻷخرى أن اﻷمم المتحدة، الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة، على حد سواء، قد تعلمت دروسا في البوسنة والهرسك ستتجلى فوائدها في جهودنا المقبلة لصنع السلام وحفظ السلام. |
Al respecto, las Naciones Unidas tienen la obligación de redefinir su función y agudizar sus instrumentos de establecimiento y mantenimiento de la paz a fin de poder enfrentar con éxito esas cuestiones. | UN | وعلى اﻷمم المتحدة واجب فـــي هذا الصدد هو إعادة تحديد دورها وشحذ أدواتها لصنع السلام وحفظ السلام حتى تستطيع التصدي لها بفعالية. |